Vous avez cherché: pangs (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

pangs

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

hunger pangs

Portugais

dor de fome

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

easing the birth pangs of a free press

Portugais

apoiar a criação de uma imprensa livre

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the pangs of separation are extremely painful.”

Portugais

É muito forte a dor da separação.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but it can shorten and lessen the birth-pangs.

Portugais

mas pode encurtar e atenuar as dores do parto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

1. "the pangs of travail" (verse 2).

Portugais

1. "as dores de parto" (vs.2).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the birth pangs brought her to the trunk of a date palm.

Portugais

as dores do parto a constrangeram a refugiar-se junto a uma tamareira.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

judgments are going to come like birth pangs, labor pains.

Portugais

os juízos virão como as dores de parto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

these convulsions are similar to the birth pangs of the approaching war.

Portugais

suas convulsões são as dores do parto da guerra que se aproxima.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in retrospect, they were the birth pangs of democracy in south korea.

Portugais

vistos em retrospecto, foram as dores do parto da democracia na coreia do sul.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for there are no pangs in their death, but their strength is firm.

Portugais

para eles não há preocupações, o seu corpo é sadio e nédio.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

bourgeois society fully developed in western europe was here just in its birth pangs.

Portugais

mas a sociedade burguesa, que tinha atingido na europa ocidental o seu peno desenvolvimento, estava aqui ainda nas dores de parto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for if the cycle of life's worst pangs are not brought in the light,

Portugais

para se o ciclo do pior pangs de vida não é trazido na luz,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

destruction is coming suddenly as the birth pangs of a woman about to deliver a child.

Portugais

a destruição vem repentinamente como as dores de parto de uma mulher prestes a dar à luz.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is a type of what we have seen in christian work - birth pangs, but no birth.

Portugais

este é um exemplo do que temos visto na obra cristã - dores de parto, sem parto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

massive famines, increased earthquakes, and more diseases will happen as birth pangs of a woman.

Portugais

grandes terremotos, fomes, aumento e mais doenças acontecerá como dores de parto de uma mulher.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

mr president, i am starting to feel the pangs of hunger so i will not deliver an explanation of vote this time.

Portugais

senhor presidente, estou já a sentir algum apetite, pelo que, desta vez, não farei qualquer declaração de voto.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

after goading him into committing regicide, she becomes queen of scotland, but later suffers pangs of guilt for her part in the crime.

Portugais

após convencê-lo a matar o rei duncan, o casal macbeth torna-se rei e rainha da escócia, mas ela acaba severamente atormentada pela culpa.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the symptoms may include cold sweat, tiredness, headache, rapid heartbeat, hunger pangs, irritability, nervousness or nausea.

Portugais

os sintomas podem incluir suor frio, cansaço, dor de cabeça, batimento acelerado do coração, guinadas de fome, irritabilidade, nervosismo ou náuseas.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he described the "birth-pangs of the new age", an age in which god's kingdom would be established on earth.

Portugais

descreveu os "nascimento-birth-pangs da idade novaó, uma idade em que o reino do deus seria estabelecido na terra.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

if thou couldst see, when the wrong-doers reach the pangs of death and the angels stretch their hands out (saying): deliver up your souls.

Portugais

ah, se pudesses ver os iníquos naagonia da morte quando os anjos, com mãos estendidas, lhes disserem: entregai-nos vossas almas!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,323,647 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK