Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
provide guidance for resolving failures (website)
fornece diretrizes para a resolução de falhas (website)
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
provide guidance for resolving test failures
fornece diretrizes para a resolução de falhas
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
provide guidance for several sectors.
fornece orientações para vários setores.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
provide guidance on regional cooperation
fornecer orientações sobre a cooperação regional
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the manual on waste statistics will provide guidance for good practice.
o manual sobre as estatísticas de resíduos apresentará orientações para uma boa prática.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(c) provide guidance for the management of exposures at individual or local level;
(c) fornecer orientações para a gestão das exposições ao nível individual ou local;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they provide guidance for both the monthly and the quarterly statistical requirements.
estas tabelas fornecem linhas de orientação para o cumprimento dos requisitos estatísticos mensais e trimestrais.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
the outcome of discussions will provide guidance for further work on this proposal.
o resultado dos debates proporcionará orientações para os futuros trabalhos sobre essa proposta.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
provide guidance for the management of exposures at individual or local level;
dão orientações para a gestão das exposições ao nível individual ou local;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nevertheless, the commission considersthat it gives them useful guidance for resolving disputes.
no entanto, a comissão entende que constituem um contributo útil para a sua decisão.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nevertheless, the commission considers that it gives them useful guidance for resolving disputes.
no entanto, a comissão entende que constituem um contributo útil para a sua decisão.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the european partnerships also provide guidance for financial assistance from the eu to the western balkans.
o parlamento europeu dá igualmente orientações para a assistência financeira da ue aos balcãs ocidentais.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is particularly important to provide guidance for consumers taking out mortgage credit for the first time.
É particularmente importante dar orientações aos consumidores que contratam um crédito hipotecário pela primeira vez.
here, too, both qualitative and quantitative targets in the recommendations provide guidance for future benchmarking processes.
também neste contexto, as recomendações mencionam, além de objectivos qualitativos, objectivos quantitativos que servirão de base aos futuros processos de aferição (benchmarking).
provide guidance for companies in identifying cost saving opportunities from energy audits and energy management system;
facultará orientações às empresas para a identificação de oportunidades de redução de custos graças a auditorias energéticas e sistemas de gestão da energia;
the present guidelines provide guidance for new recapitalisation schemes and opens the possibility for adjustment of existing recapitalisation schemes.
as presentes orientações estabelecem directrizes no que se refere aos novos regimes de recapitalização e prevê a possibilidade de ajustamento dos regimes existentes.
"the forum should pinpoint short-term priorities and provide guidance for longer-term action.
"o fórum deverá definir prioridades a curto prazo e orientações a mais longo prazo.