Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
this could include stricter controls on third country imports, controls at airports and quarantining new additions to livestock.
desta estratégia fazem parte, por exemplo: controlos reforçados de importações dos países terceiros, controlos nos aeroportos, mas também medidas de quarentena nas entradas de animais nas explorações.
quarantining vessels was considered 'unnatural' and redounded in political, economic, and social headaches.
a aplicação de quarentenas em embarcações era considerada antinatural, pois acarretava problemas políticos, econômicos e sociais.
provision should be made for the receipt of animals in such a way that incoming animals do not put at risk animals already present in the facility, for example by quarantining.
deveriam ser tomadas disposições para a recepção dos animais de modo a que estes, ao chegarem, não ponham em perigo os animais que já se encontram nas instalações, instituindo por exemplo um período de quarentena.
the quantification of anatomical damage is important in patients with ob; ct densitovolumetry can measure lung volumes directly and therefore aid clinicians in making decisions regarding patient quarantining and the aggressiveness of treatment.
a quantificação do dano anatômico é importante em pacientes com bo; a densitovolumetria pulmonar por tc é capaz de medir volumes pulmonares diretamente e, portanto, ajudar os clínicos a tomar decisões sobre a quarentena de pacientes e a agressividade do tratamento.
finally, it specifies the general rules for the approval and control of inspection posts, quarantining, the organization of follow-up checks and the settlement of disputes.
jol 157 de 21.6.1991 ceiros são de 52,2 milhões de ecus para o land de brandeburgo, 54 milhões de ecus para o land de meclemburgo-pomerânia ocidental, 41,8 milhões de ecus para o land da saxónia, 48,3 milhões de ecus para o land da saxónia--anhalt, 34 milhões de ecus para o land da turíngia e 0,7 milhões de ecus para berlim--leste.
on the other hand, this could increase the theoretical risk for transmission of blood-borne pathogens, but this risk is eliminated by quarantining the donated blood and applying multiple purification steps.
por outro lado, isto poderia aumentar o risco teórico de transmissão de agentes patogênicos pelo sangue, mas este risco é eliminado por meio de quarentena das coletas de sangue dos doadores e das múltiplas etapas de purificação.
secondly, i am delighted that we have now effective proposals, which i am sure the commissioner will accept for the quarantining of animals which come from third countries where rabies is endemic -the indian subcontinent would be a case in point.
em segundo lugar, congratulo-me como facto de dispormos agora de propostas concretas, que, estou certo, o senhor comissário aceitará, no que se refere à quarentena dos animais que vêem de países terceiros onde a raiva é endémica -o subcontinente indiano seria um desses casos.
the member state of destination or transit which, in the course of a check referred to in article 5, has established the existence of one of the diseases or causes referred to in the first subparagraph may, if necessary, take the precautionary measures provided for in community rules, including the quarantining of the animals.
o estado-membro de destino ou de trânsito que, por ocasião de um dos controlos referidos no artigo 5º, verificar a existência de uma das doenças ou factores de perigo referidos no primeiro parágrafo pode, se tal for considerado necessário, tomar as medidas de prevenção previstas na regulamentação comunitária, incluindo a colocação dos animais em quarentena.