Vous avez cherché: rereading (Anglais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

rereading

Portugais

leitura

Dernière mise à jour : 2012-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

"rereading priestley".

Portugais

"rereading priestley".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

rereading exif information from all images

Portugais

a carregar de novo a informação de exif de todas as imagens

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

i was rereading the letters you sent to me.

Portugais

eu estava relendo as cartas que você me mandou.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

why should the rereading be done by a resting contact?

Portugais

porquê a revisão deverá ser feita por um contato em repouso ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

this analysis was done by rereading the authors' previous studies.

Portugais

a análise realizou-se a partir de uma releitura de pesquisas anteriores dos autores.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

data analysis demanded translation, reading and rereading of the articles.

Portugais

a análise dos dados exigiu tradução, leitura e releitura dos artigos.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

rereading an editorial published in csp a decade ago vol. 10, p.

Portugais

relendo um editorial publicado em csp uma década atrás vol.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

after transcribing each interview compiling data reading and rereading were successive made.

Portugais

após a transcrição de cada entrevista compilação, foram feitas leituras e releituras sucessivas dos dados.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

reflection is the act of rereading the reality in the new form it presents itself.

Portugais

a reflexão é a releitura da realidade tal como novamente se apresenta.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

rereading all the medical records was performed for better interpretation of the observed data.

Portugais

a releitura de todo prontuário foi realizada para melhor interpretação dos dados observados.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

afterwards, rereading of the classified material and critical reflection of the results was carried out.

Portugais

após, procedeu-se a releitura do material categorizado e a reflexão crítica dos resultados.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

rereading this letter today could make one laugh again till the tears come, for no promises have been kept.

Portugais

ao ler esta carta agora, podemos mais uma vez rir até às lágrimas por nada ter sido cumprido.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

* jarratt, susan c. "rereading the sophists: classical rhetoric refigured".

Portugais

* jarratt, susan c. "rereading the sophists: classical rhetoric refigured".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the occasional rereading of the issues so hotly discussed works wonders — not every day, but ever­more frequently.

Portugais

não todos os dias, mas cada vez com maior frequência.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

for this work, there was a rereading of the original, but with the new logo and a darker tone than the 2004′ demo.

Portugais

para este trabalho, foi feita uma releitura da arte original, porém com o novo logotipo e com um tom mais obscuro que a da demo de 2004.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

for this work, there was a rereading of the original, but with the new logo and a darker tone than the 2004’s demo.

Portugais

para este trabalho, foi feita uma releitura da arte original, porém com o novo logotipo e com um tom mais obscuro que a da demo de 2004.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

rereading the descriptions based on the figure-ground relationship allows us to understand the ambiguity of the movement of the dimensions that make up human nature.

Portugais

uma retomada da leitura das descrições com base na relação figura-fundo permite perceber a ambiguidade do movimento das dimensões que integram a natureza humana.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

in rereading my email, i realized that, although i had sent la prensa some materials about my campaign, i had not sent them a copy of the immigration proposal.

Portugais

em reler meu email, eu realizei que, embora eu emitisse a la prensa alguns materiais sobre minha campanha, eu não lhes tinha emitido uma cópia da proposta da imigração.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

now the work consists in rereading almost all the holy father’s texts, except those of diplomatic character, so as to make a theological judgment on them.

Portugais

hoje o trabalho consiste em revisar todos os textos do santo padre, menos os de caráter diplomático, para dar um juízo teológico sobre eles.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,553,152 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK