Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
scant
escasso
Dernière mise à jour : 2011-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
details of his life are scant.
há poucos detalhes sobre sua vida.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
only scant information has been received.
a informação recebida foi escassa.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
the observations addressing this question are scant.
as observações relativas a esta questão são escassas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even with scant resources we have been very effective.
apesar dos recursos escassos de que dispomos, conseguimos ser muito eficazes.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
such conduct gives us scant hope that parliament really will exercise its rightful monitoring role.
e uma atitude que, em meu entender, não deixa muito a esperar quanto às verdadeiras intenções de controlo que este parlamento deverá exercer.
essentially, this policy is about using scant economic resources to attain certain objectives.
senhor presidente, senhor comissário, o debate sobre a dissociação está novamente aceso, desta vez a propósito destes produtos da europa meridional, e está a transmitir a impressão de que se irá retirar o dinheiro aos agricultores.
such conduct gives us scant hope that parliament really will exercise its rightful monitoring role.
É uma atitude que, em meu entender, não deixa muito a esperar quanto às verdadeiras intenções de controlo que este parlamento deverá exercer.
in the new directive set out by the commission, concern for creation still receives scant attention.
a preocupação com a criação continua a merecer escassa atenção na nova directiva proposta pela comissão.