Vous avez cherché: shattered (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

shattered

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

my mind was so shattered.

Portugais

minha mente ficou absolutamente arrasada.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the shattered dreams, i forgive.

Portugais

os golpes que me feriram, eu perdoo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the mountains are shattered into bits

Portugais

e as montanhas forem desintegradas em átomos,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

a european dream has been shattered.

Portugais

com as eleições europeias a aproximarem-se, este debate vem mesmo a tempo. contudo, o conselho é o grande ausente.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

their lives are shattered, amputated.

Portugais

temos de aprender uns com os outros.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

their lives are shattered, amputated.

Portugais

as suas vidas são estilhaçadas e amputadas.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the accident shattered lives and reputations.

Portugais

o acidente acabou com suas vidas e reputações.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

he was 16, and his world was shattered.

Portugais

ele tinha 16 anos e um mundo estava perdido frente aos seus olhos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

unfortunately, this image has been brutally shattered.

Portugais

infelizmente, essa imagem foi brutalmente despedaçada.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

image of pakistan shattered in international community.

Portugais

imagem do paquistao abalada na comunidade internacional.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

stock price indices shattered all records in 2013.

Portugais

os preços de ações bateram todos os recordes em 2013.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

moreover, my secular view of public life was shattered.

Portugais

acresce que a minha concepção laica da vida pública foi ferida.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

"alexandre", by contrast, was a shattered wreck.

Portugais

"alexandre", by contrast, was a shattered wreck.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and i heard stories that shattered all the other stories.

Portugais

e eu escutei histórias que destruiu todas as outras histórias.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

this gives them a mosaic-like or shattered glass look.

Portugais

isto dá-lhes um aspecto de mosaico ou de vidro estilhaçado.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

this period of calm has been shattered by renewed acts of terror.

Portugais

a ue reafirma que está pronta a apoiar o processo de reforma.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

one of the fan blades broke loose and shattered against the wall.

Portugais

uma das pás do ventilador se soltou e despedaçou-se na parede.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the commission is now confronted by the shattered remnants of european agriculture.

Portugais

agora a comissão vê-se perante um monte de escombros agrícolas.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

mass movements, even when shattered, never fail to leave their traces.

Portugais

os movimentos de massa, mesmo esmagados, nunca passam sem deixar rasto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

"shattered sword: the untold story of the battle of midway.

Portugais

"shattered sword: the untold story of the battle of midway.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,318,455 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK