Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
however, nowear cannot protect the bearing against spalling as a result of constant heavy loads.
no entanto, o nowear não pode proteger o rolamento contra a fragmentação resultante de cargas altas constantes.
three other possible mechanisms have been suggested: the inertial effect, the spalling effect, and the implosion effect.
três outros possíveis mecanismos foram sugeridos: o efeito da inércia, o fenômeno "spalling" e o efeito da implosão.
for example, cracks in the lower surface created cracks in the new upper surface causing extensive spalling and major longitudinal distortions at both ends of the runway which resulted in pavement buckling.
assim, as fissuras na camada inferior propagaram-se à camada superior, e provocaram esboroamentos nos rebordos e distorções longitudinais significativas em ambos os extremos da pista.
by the early 1990s it became apparent that these renovation measures were inadequate — cracks in the new upper surface caused extensive spalling and major longitudinal distortions at both ends of the runway.
no início dos anos 90, tornou-se evidente que esta solução era inadequada — fendas na nova camada superior provocaram um extenso esboroamento da superfície e distorções longitudinais significativas em ambos os extremos da pista.
be able to resist impacts from projectiles as specified in clause j.2.1 of annex j and resist spalling as specified in clause j.2.2 of annex j.
conseguir resistir aos impactos de projécteis especificados na secção j.2.1 do anexo j e ao estilhaçamento conforme especificado na secção j.2.2 do anexo j.
the spalling effect occurs in areas with large differences in density; particles of the denser tissue are spalled (thrown) into the less dense particles.
o efeito "spalling" ocorre em áreas com grandes diferenças de densidade; partículas do tecido mais denso são arremessadas sobre as partículas menos densas.
around 1980, defects (i.e. cracks in the pavement slabs, spalling and washout of the runway bed) had already started to appear.
À volta de 1980, começaram a aparecer os primeiros danos, fissuras nas placas do pavimento, esboroamentos nos rebordos e afundamento do subsolo.
the driver’s cab windscreens shall be able to resist impacts from projectiles as specified in the standard en 15152:2007 clause 4.2.7 and shall resist spalling as specified in en 15152:2007 clause 4.2.9.
os pára-brisas da cabina de condução devem resistir ao impacto de projécteis e ao estilhaçamento, conforme especificado nas secções 4.2.7 e 4.2.9, respectivamente, da norma en 15152:2007.