Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the email address you entered couldn't be found
não foi possível encontrar o endereçoplease cheek the recepient's email address and try to resend the message. if the problem continues, pkease contact your helpdesk de e-mail digitado
Dernière mise à jour : 2020-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the e mail address you entered couldn't be found
não foi possível encontrar o endereço de e-mail digitado
Dernière mise à jour : 2020-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the email address you entered is valid.
o endereço de e- mail que indicou é válido.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the email address you entered is already in use.
o endereço de e-mail com que você entrou já está em uso.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the email address entered does not appear to be valid
o endereço de e- mail introduzido não parece ser válido
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the email address must be verified.
o endereço de e-mail tem de ser verificado.
Dernière mise à jour : 2010-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the email address you entered couldn't be found. please check the recipient's email address and try to resend the message. if the problem continues, please contact your helpdesk.
the email address you entered couldn't be found. please check the recipient's email address and try to resend the message. if the problem continues, please contact your helpdesk.
the e mail address you entered couldn't be found. please check the recipient's e mail address and try to resend the message. if the problem continues, please contact your helpdesk.
the e-mail address you entered couldn't be found. please check the recipient's e-mail address and try to resend the message. if the problem continues, please contact your helpdesk.
Dernière mise à jour : 2018-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please enter the email address of the person you want to invite:
indique por favor o endereço de e-mail da pessoa que quer convidar:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
make sure you enter the same email address you used to create your profile.
esteja certo de inserir o mesmo endereço de email que usou ao criar seu perfil.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please enter the email address of the person with whom you want to chat:
indique por favor o endereço de e-mail da pessoa com quem quer conversar:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the e-mail address you entered couldn't be found. please check the recipient's e-mail address and try to resend the message. if the problem continues, please contact your helpdesk.
por favor, insira e-mail-address
Dernière mise à jour : 2013-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
that's cute. i do have an email address. you can just ask me.
que gracinha. eu tenho um endereço de email. vocês podem apenas me perguntar.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the email address you use will become public information and may become available to spammers.
o endereço de email que você utilizar irá se tornar uma informação pública e pode vir a se tornar disponível para spammers.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: