Vous avez cherché: the ugly sisters came to the ball with them (Anglais - Portugais)

Anglais

Traduction

the ugly sisters came to the ball with them

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

they were followed by the police, came to blows with them and escaped.

Portugais

foram perseguidos por polícias, lutaram com eles corpo a corpo e escaparam-se.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hold the ball with both hands.

Portugais

segure a bola com as duas mãos.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so my mother and my sisters came to help me out [...]

Portugais

aí minha mãe veio me ajudar, minhas irmãs também. [...]

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

jesus came to the men, in order to live with them and teach them the practice of love.

Portugais

jesus veio para o seio dos homens, a fim de com eles conviver e lhes ensinar o exercício do amor.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we took our eye off the ball when it came to the crisis we are in.

Portugais

desviámos os olhos da bola quando rebentou a crise em que estamos mergulhados.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

its neighbors, the dominican congregation sisters, came to the rescue. from time to time they provided them with energy by means of a makeshift cable.

Portugais

valiam-lhes os vizinhos, as irmãs da congregação dominicana, que, esporadicamente, lhes forneciam energia através de um cabo improvisado.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

40 when therefore the samaritans came to him they asked him to abide with them, and he abode there two days.

Portugais

40 indo, pois, ter com ele os samaritanos, rogaram-lhe que ficasse com eles; e ficou ali dois dias.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

when the russian jews (and non-jews) came to israel, they brought these attitudes with them.

Portugais

quando os judeus (e não judeus) russos vieram para israel, trouxeram com eles essas atitudes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

under their request i came to carcassonne to spend a day with them and to show my solidarity.

Portugais

a seu pedido, fui a carcassonne passar o dia com eles e manifestar-lhes a minha solidariedade.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the holy spirit led them to become my co-workers, and i came to preach this beautiful gospel to the whole world together with them from then on.

Portugais

o espírito santo os guiou a serem meus colaboradores e eu vim a pregar o belo evangelho para todo mundo, junto com eles desde então.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in 1939, edith's mother came to live with the franks, and remained with them until her death in january 1942.

Portugais

em 1939, a mãe de edith passou a viver com os franks e permaneceu com eles até sua morte em janeiro de 1942.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

instead, brady drove the patriots' offense down the field to the rams 31 before spiking the ball with seven seconds left.

Portugais

em vez disso, brady carregou o ataque dos patriots até a linha de 31 jardas do campo dos rams faltando sete segundos.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

and he went down with them and came to nazareth, and he was in subjection to them.

Portugais

então, descendo com eles, foi para nazaré, e era-lhes sujeito.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i was born in 19 -- i forget, and i came to this country with them in the aftermath of the cuban revolution.

Portugais

eu nasci em 19 -- eu esqueci, e eu vim para este país com eles como consequência da revolução cubana.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

"and he went down with them and came to nazareth, and was subject to them;

Portugais

"em seguida, desceu com eles a nazaré , e lhes era submisso;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

hit the ball with your mouse to destroy bricks and pick up golden balls for points.

Portugais

assistir a uma cor da fantasia, recolher latas de cores semelhantes e ordená-los fora!

Dernière mise à jour : 2012-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

16 and it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt in their midst.

Portugais

16 três dias depois de terem feito pacto com eles, ouviram que eram vizinhos e que moravam no meio deles.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i know that the committee on legal affairs and citizens'rights, in a very poorly attended meeting came, to another point of view but i cannot agree with them.

Portugais

sei que a comissão dos assuntos jurídicos e dos direitos dos cidadãos chegou a uma conclusão diferente, numa reunião muito pouco concorrida, mas não posso concordar com esta posição.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

15 and they came to the children of reuben, and to the children of gad, and to the half tribe of manasseh, to the land of gilead, and spoke with them, saying,

Portugais

15 foram, pois, ter com os filhos de rúben e os filhos de gade e a meia tribo de manassés, à terra de gileade, e lhes disseram:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

all my colleagues in the european council came to luxembourg between 30 may and 12 june, from 8.30 a. m. until 10.30 p. m.i spent 50 hours negotiating the financial perspectives with them.

Portugais

negociei as perspectivas financeiras com os meus colegas durante cinquenta horas e, se lhes juntarem as quinze horas de debates, de negociações, de consultas que tivemos no próprio conselho europeu, chegam a um total de sessenta e cinco horas de consultas, debates e negociações.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,059,434 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK