Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: IATE
Anglais
to hang pull here
Portugais
para suspender, puxe aqui
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: IATE
Anglais
connection to hang up
Portugais
conexão a ser desconectada
Dernière mise à jour : 2016-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
she tried to hang herself.
Portugais
tentou se enforcar.
Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: Luizfernando4
Anglais
specify connection to hang up here
Portugais
especifique a conexão a desconectar aqui
Dernière mise à jour : 2013-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
we have to hang on, remain confident!
Portugais
É preciso sermos firmes, manter a esperança!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
what will enable you to hang it to a...
Portugais
o que...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
::e. where do they want to hang out?
Portugais
exemplos: "não quero mais saber de você!
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Anglais
that is the answer i have to hang on to.
Portugais
É a essa resposta que devo ater-me.
Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
adventists also tend to hang out with other adventists.
Portugais
adventistas também tendem a sair com outros adventistas.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
first, under no circumstances i want to hang myself.
Portugais
primeiro, sob nenhuma circunstância queria me enforcar.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
we all know this, but we need to hang on to the momentum.
Portugais
isto já todos nós sabemos, mas agora temos de consolidar esse momentum.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
check this box if you want fdm to hang up all active connections
Portugais
marque esta caixa se você quer que o fdm desconecte todas as conexões ativas
Dernière mise à jour : 2012-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
i hammered a nail into the wall in order to hang a painting.
Portugais
eu preguei um prego na parede para pendurar um quadro.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
they know that they cannot succeed, yet they still try to hang on.
Portugais
eles sabem que não podem ser bem-sucedidos, mas continuam a tentar.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
i hope that this parliament will not have to hang its head in shame.
Portugais
espero que este parlamento não tenha de se envergonhar.
Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
is heavy, so if you are going to hang up care must be taken.
Portugais
à pesado, por isso, se você estiver indo para desligar cuidados devem ser tomados.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
but the thing was, there was no place to hang clothes, nothing.
Portugais
mas o problema era que não tinha lugar para pendurar roupa, nada.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
it needs to hang together properly, and more focus on implementation is required.
Portugais
É preciso que seja mais coeso e que se preste maior atenção à sua implementação.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
i do not want to hang around waiting for miracle solutions some other day.
Portugais
não quero ficar parada à espera de soluções miraculosas.
Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: Translated.com
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK