Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
today is your birthday.
hoje é o teu aniversário.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
congratulations! today is your day.
parabéns! hoje é seu dia.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
today is your day, come with me child.
hoje é o teu dia, vem comigo fillho.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it's your big day! today is your wedding!!
É o dia do casamento!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the earth today is inhabited by several intelligent species, none of which encounter each other, as we have explained.
a terra hoje em dia é habitada por várias espécies inteligentes, nenhuma das quais, tal como explicámos, se conhecendo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the difference between the past and today is that, now, the user is part of a giant chain with disastrous consequences for humanity of which consumption is only one end.
a diferença entre o passado e hoje, é que o usuário faz parte de uma cadeia gigantesca, de consequências desastrosas para a humanidade, que se fecha com o consumo.
mr president, the report we are dealing with today is built on assumptions and allegations the truth of which the temporary committee has no authority and no tools to verify.
senhor presidente, o relatório que estamos hoje a debater assenta em presunções e acusações, cuja veracidade a comissão temporária não tem autoridade nem poderes para atestar.
i saw on your page that today is your birthday. happy birthday! what do you do to celebrate it?
sou jornalista freelancer
Dernière mise à jour : 2022-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the report under discussion today is closely related to another one, of which i am a rapporteur, namely the one concerning a thematic strategy on the sustainable use of pesticides.
o relatório hoje em debate está estreitamente relacionado com um outro, do qual sou relatora, nomeadamente, sobre a estratégia temática para a utilização sustentável de pesticidas.
the other thing i would like to mention today is your task of reforming the commission 's work and working methods -the new business culture.
a outra questão que gostaria de referir é a cooperação que o senhor tem estado a desenvolver no âmbito da reforma dos trabalhos e dos métodos de trabalho da comissão -a nova cultura de empresa.
(nl) mr president, what we are actually talking about today is an example of environmental crime of which we are unsure whether it will be prosecuted or not.
(nl) senhor presidente, o caso que estamos a debater hoje é, na realidade, um exemplo de criminalidade ambiental que não sabemos ao certo se irá ou não ser objecto de uma acção judicial.
freedom of religion generally, of which we have already spoken today, is one of the areas in which further progress must be made as a matter of urgency and where concrete measures must now be taken.
a liberdade religiosa, à qual hoje também já nos referimos, constitui em geral um dos domínios em que será urgente continuar a registar progressos e agora terão de ser tomadas medidas concretas.
over these past few years, we have gone from a position where boeing was literally completely dominant in the market to a situation where airbus today is a european venture of which we can be proud and which is competing with the very best anywhere in the world.
senhor deputado farage, o senhor referiu-se à agenda do comissário verheugen que previa a eliminação de legislação desnecessária e, tanto quanto pude entender, o senhor deputado aplaudiu efectivamente o trabalho do comissário mas considerou que usou a terminologia errada.
over these past few years, we have gone from a position where boeing was literally completely dominant in the market to a situation where airbus today is a european venture of which we can be proud and which is competing with the very best anywhere in the world.
durante estes últimos anos, passámos de uma posição em que a boeing, literalmente, dominava por completo o mercado para uma situação em que a airbus é hoje uma empresa europeia de que nos podemos orgulhar e que compete com as melhores entre as melhores em qualquer parte do mundo.
the assertion that we are adopting a restrictive position on asylum, of which the rapporteur was also accused today is simply wrong.
a afirmação de que assumimos uma posição restritiva exagerada na questão da concessão de asilo, uma crítica feita hoje também em relação ao relator, não corresponde pura e simplesmente à verdade.
the draft directive we are being asked to give our opinion on today is, in my view, a text of major importance, and it must receive the firm backing of the european parliament.this text holds out real prospects for legal immigration, most of which is family immigration.
o projecto de directiva sobre o qual nos cabe hoje dar o nosso parecer constitui, a meu ver, um texto da maior importância, que deve receber o apoio firme e definitivo do parlamento europeu, na medida em que oferece verdadeiras perspectivas para uma imigração legal, em que, recordo, a imigração familiar é maioria.
what we should therefore be doing today is celebrating the fact that we have reached this second reading stage on the ariane cultural support programme, the objectives of which are indeed worthy ones: the promotion and wider dissemination of contemporary works of literature and drama, and encouraging cooperation by networks and partnerships.
por isso, deveríamos estar satisfeitos por hoje aqui se debater em segunda leitura o programa de apoio à cultura ariane, cujos objectivos pelo menos apontam na direcção certa.trata-se de promover uma difusão mais ampla das obras de literatura contemporânea, das peças de teatro contemporâneas, das obras de consulta, da cooperação entre redes e parcerias.
therefore the norwegian authorities consider that, even though the 6-month government certificate yield today is lower than the 5-year government bond yield, the cost of recapitalisation for the banks over a 5-year period will be the same irrespective of which option is chosen.
as autoridades norueguesas consideram, pois, que embora presentemente o rendimento dos títulos do estado a seis meses seja inferior ao rendimento das obrigações do estado a cinco anos, para os bancos o custo da recapitalização ao longo de um período de cinco anos será o mesmo, seja qual for a opção escolhida.