Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
agriculture has to focus on exports and nonfoodstuffs while the nation suffers from undernourishment.
as suas culturas têm de orientar-se para produtos de exportação e para produtos non-food, enquanto o próprio povo sofre de subnutrição.
moreover, we also have the urgent task now of saving sections of the population from undernourishment and famine.
além disso, temos agora ainda a missão urgente de evitar que a subnutrição e a fome atinjam partes da população.
pesa projects are conceived as instruments to promote effective solutions to eradicate hunger, undernourishment and poverty.
o pesa são concebidos como instrumentos para promover soluções eficazes para acabar com a fome, a desnutrição ea pobreza.
this approach is based on the assumption that undernourishment and obesity are the result of negative and positive net energy respectively.
esse recurso parte do pressuposto de que a magreza e a obesidade são estabelecidas por balanço energético negativo e positivo, respectivamente.
among the many imprisoned members of the opposition, physical and mental torture, death threats and undernourishment are the rule.
entre os inúmeros membros da oposição detidos, são habituais as torturas físicas e psíquicas, as ameaças de morte e a subalimentação.
the current recommendation of the brazilian ministry of health that this treatment should be started early on may somewhat serve as a measure of undernourishment prevention.
a atual recomendação do ministério da saúde para início precoce dessa terapia pode representar alguma prevenção para a desnutrição.
or the fund for european aid to the most deprived has been an important source of support for national food banks and helped to alleviate material deprivation and undernourishment.
ou o fundo europeu de ajuda aos mais desfavorecidos que tem sido um importante apoio para os bancos alimentares nacionais e que tem contribuído para atenuar a privação material ou alimentar.
the strategy of using an age group of 40 years and over was not effective to identify higher undernourishment prevalences among younger individuals with hiv/aids.
a estratégia de utilizar grupo etário de 40 anos e mais não se mostrou efetiva para identificar prevalências maiores de desnutrição entre pessoas mais jovens com hiv/aids.
we must not tolerate undernourishment among children and young people, since we are saying so much about education and a knowledge-based economy.
a relevância discursiva que estamos a dar à educação e à economia baseada no conhecimento impede-nos de tolerar a malnutrição entre as crianças e os jovens.
figures issued a few days ago, for a city the size of madrid revealed that 54,000 families were suffering from undernourishment while 36,000 had no income.
há poucos dias, foram apresentados números sobre uma grande cidade como madrid: 54 000 famílias com necessidades alimentares e 36 000 que não auferem rendimentos.
all such causes are in fact what lead to the physical conditions of poverty that are commonly delineated, such as difficult living conditions, undernourishment and hunger, lack of physical health.
todas essas causas são, de facto, o que levar para as condições físicas de pobreza que são comumente delineados, como as condições de vida difíceis, desnutrição e fome, a falta de saúde física.
the food and agriculture organisation ( fao ) defines undernourishment as food consumption of less than about 1 900 kilocalories per day ( fao 1996).
a organização para a alimentação e agricultura ( fao ) define subnutrição como o consumo de alimentos com menos de cerca de 1 900 kcal por dia ( fao , 1996).
separated by thousands of miles there are people living in the sahel, in mozambique, bangladesh, bolivia, the philippines and in many other countries who suffer from crippling undernourishment and desperate poverty.
separados por milhares de quilómetros, há pessoas que vivendo no sael, em moçambique, no bangladesh, na bolívia, nas filipinas e em muitos outros países se tornaram inválidas por subnutri ção e pobreza desesperante.
the use of these resources allied to socioeconomic development has contributed to decrease the rates of death caused by controllable diseases, such as cancer, tuberculosis, undernourishment, mental diseases, and others.
a utilização destes recursos, aliada ao desenvolvimento socioeconômico, contribuiu para a diminuição da mortalidade por doenças controláveis, como o câncer, a tuberculose, a desnutrição, a doença mental, entre outras afecções.
a majority - 72 out of 129 – of the countries monitored by fao have achieved the millennium development goal target of halving the prevalence of undernourishment by 2015, with developing regions as a whole missing the target by a small margin.
a maioria - 72 de 129 - dos países monitorados pela fao atingiu a meta do desenvolvimento do milênio de reduzir para metade a desnutrição em 2015. com o desenvolvimento de algumas regiões, pode ser que haja uma pequena alteração no número final.
2841 health nutrition hunger undernourishment food policy mt 2847 health bt1 nutrition food expenditure mt 2026 consumption food, smoked — use smoked product (6026) food preparation use prepared foodstuff (6026)
europeu, orçamento social — (2826) eutanásia use liberdade de dispor de si mesmo (1236)