Vous avez cherché: unwinnable (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

unwinnable

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

we are left with the lie of an unwinnable war.

Portugais

fica-nos a mentira de uma guerra que não é possível ganhar.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

if the promised referendum looks unwinnable it is cancelled without apparent shame or embarrassment.

Portugais

se a vitória no prometido referendo se afigura impossível, cancela-se este sem que os responsáveis dêem sinais aparentes de vergonha ou de embaraço.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

all of these factors have apparently convinced the farc that the war is unwinnable and that it’s time to cut a deal.

Portugais

todos estes fatores parecem ter convencido as farc de que a guerra não pode ser vencida e que chegou a hora de fechar um acordo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

but one of the differences is that under the pressure of the contradictions engendered by two generations of fascism and the unwinnable colonial war, the bulk of the officers were against the regime.

Portugais

mas uma das diferenças agora é que, sob a pressão das contradições engendradas por duas gerações de fascismo e da guerra colonial impossível de ganhar, a maior parte dos oficiais estava contra o regime.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the question now is whether the junta will continue wasting its already mostly depleted resources on fighting an unwinnable war against the donbass or whether they will concentrate their forces in regions where something might still be salvaged.

Portugais

a questão agora é se a junta neonazista continuará a consumir recursos já praticamente exauridos, para continuar a lutar guerra que não poderá vencer contra o donbass; ou se concentrará as próprias forças nas quais ainda talvez haja algo a ganhar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

is there not a danger that placing the taliban in the same category as al-qaeda provides ammunition for the warmongers in the us and british governments to pursue a pointless, murderous and unwinnable war in afghanistan for years ahead?

Portugais

não existe o perigo de a colocação dos talibãs na mesma categoria que a al-qaida fornecer munições aos belicistas dos governos dos eua e do reino unido para travarem no afeganistão uma guerra inútil, assassina e impossível de vencer nos próximos anos?

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in other words, churchill did not want the un sending military missions to india or other british ‘possessions’, while roosevelt didn’t want us forces involved in unpopular – or unwinnable – wars on someone else’s behalf.

Portugais

em outras palavras: churchill não queria que a onu tivesse poderes para mandar missões militares para a Índia e outras ‘possessões’ britânicas; e roosevelt não queria as forças dos eua envolvidas em guerras impopulares – ou impossíveis de vencer – para defender interesses alheios.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,953,304 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK