Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
use what you know. draw from it.
use o que você conhece. extraia disso.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
use what you feel is most appropriate.
use o que você sente é o mais apropriado.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can you use what you have learned in this unit
consegues usar o que aprendeste nesta unidade?
Dernière mise à jour : 2014-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they stated they use what is offered to them:
contudo, afirmaram que usam o que lhes é oferecido:
Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you use what you learn by evaluation in several ways:
você usa o que você aprendeu pela avaliação de várias maneiras:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be smart and learn to use what it offers new technology.
seja esperto e aprender a usar o que ela oferece uma nova tecnologia.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you use what god has given you, your talents will increase.
se você usa o que deus lhe tem dado, seus talentos aumentarão.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
use what you can see and the shadows to get through the levels.
use o que você pode ver e as sombras para passar os níveis .
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
now, the important thing is to use what we have as best we can.
de toda a forma, o que interessa agora é usar o que temos, o melhor que pudermos.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
the indians knew how to use what the land gave to them and put this directly in connection with their god.
os índios sabiam utilizar o que a terra lhes oferecia e colocavam isso diretamente em ligação com o seu deus.
let us use what we learn from this disaster to improve regulations on safety and on respecting the environment.
há que retirar os ensinamentos desta catástrofe para reforçar as normas de segurança e de respeito do ambiente.
there is also the ethical question: how are we to use what computers make available to us?
o que está em causa é também a questão ética de saber como deverão aproveitarse os conteúdos que se tornam acessíveis através do computador.
and many of you remember the early stages of oceanography, when we had to use what we had at our fingertips.
e muitos de vocês lembram-se dos estágios iniciais da oceanografia, quando precisávamos usar o que tínhamos nas pontas dos dedos.
we should use what we have, comparing the knowledge we each possess and then operating on the basis of that knowledge.
temos de usar os recursos de que dispomos, comparar os conhecimentos e trabalhar com estes dados.