Vous avez cherché: want the best for both of us, u do it (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

want the best for both of us, u do it

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

it was the first love for both of us.

Portugais

o rompimento do namoro abalou o ator.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i just want the best for him.

Portugais

quero só o melhor!

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the last few days have been terribly busy for both of us.

Portugais

os últimos dias tem sido terrivelmente ocupado para nós.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

i want it to be a win-win situation for both of us.

Portugais

quero que seja uma situação de ganhar ou ganhar para ambos.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

i love your daughter and i want the best for her

Portugais

eu amo sua filha

Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if i really want the music to go there, the best way for me to do it is to listen.

Portugais

se eu realmente quero que a música flua, o melhor que tenho a fazer é ouvir.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

god wants the best for you.

Portugais

deus quer o melhor para você.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

from the bottom of my heart, i want the best for you.

Portugais

do fundo do meu coração, quero o melhor para você. e, para mim, o melhor é você ficar comigo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it was a nerve-wracking experience for both of us.

Portugais

foi uma experiência desgastante tanto para mim como para ela.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

all of us want the best deal available.

Portugais

todos nós queremos o melhor preço disponível.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

every time you get a treasure like that, it is good for both of us.

Portugais

toda vez que você recolhe um tesouro como este, é bom para nós dois

Dernière mise à jour : 2017-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Anglais

i don't want to be with you, i just think that it was a waste of time for both of us

Portugais

não quero mais ficar com você, só acho que isso foi uma perda de tempo para nós dois

Dernière mise à jour : 2014-05-17
Fréquence d'utilisation : 34
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it is not surprising that one of my countrymen is a match for both of us.

Portugais

não me surpreende que um de meus conterrâneos esteja à nossa altura.

Dernière mise à jour : 2012-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Anglais

i just want to say that for both of us this journey was something totally outside the normal political routine.

Portugais

quero apenas dizer que, para ambos, essa viagem foi algo que saiu completamente fora da rotina política normal.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Altiereslima

Anglais

you want the best for the lowest price, so it will take some comparative analysis to find the optimum insurance for your new car.

Portugais

você quer o melhor para o menor preço, por isso levará algum análise comparativa para encontrar a melhor seguro para seu carro novo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Anglais

i want the best for europe 's travellers, an excellent service at a reasonable price.

Portugais

quero o melhor para os viajantes europeus, um serviço excelente por um preço razoável.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Altiereslima

Anglais

so, again, congratulations on your appointment, and i wish you all the best for the very important tasks that lie ahead of all of us.

Portugais

mais uma vez parabéns pela sua nomeação e desejo-lhe muita sorte nas tarefas que temos pela frente.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

he started to want the best for his family and less about the invisible war between black and white people.

Portugais

ele começou a querer o melhor para sua família e menos sobre a guerra invisível entre negros e brancos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i can see great opportunities for both of us if we deepen our co-operation by negotiating the planned association agreement.

Portugais

ambos beneficiaremos, estou certo, de grandes oportunidades se, pela negociação do planeado acordo de associação, aprofundarmos a nossa cooperação.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

this must be addressed by policies of better regulation, which is a major challenge for both of us, the commission as well as for parliament.

Portugais

esta questão deve ser tratada através de políticas de melhor regulamentação, o que constitui um importante desafio tanto para nós, comissão, como para o parlamento.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,784,786,397 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK