Vous avez cherché: you of from (Anglais - Portugais)

Anglais

Traduction

you of from

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

hall you is of from

Portugais

hall, que é de partir

Dernière mise à jour : 2013-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you of earth.

Portugais

vós, da terra.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

of you, of me.

Portugais

como crianças.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

good to you of rest.

Portugais

para bem voce de lazer.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

free you of the sufferings.

Portugais

libertai-vos dos sofrimentos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i must warn you of this.

Portugais

É meu dever avisar-vos.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

relieved you of the burden

Portugais

e aliviamos o teu fardo,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i can assure you of that.

Portugais

posso assegurar-lhe.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

let me remind you of them:

Portugais

e em volta deste,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

and relieve you of the burden

Portugais

e aliviamos o teu fardo,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

let me tell you of an episode.

Portugais

eu lhe conto um episódio.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

how can i convince you of that?

Portugais

como é que eu posso fazer-vos ver isso?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

they remind you of your own traditions.

Portugais

elas te lembram de suas próprias tradições.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

mr priestley will inform you of this.

Portugais

o nosso secretário-geral, senhor priestley, dar-lhe-á informações sobre o assunto.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i can inform you of their proposals.

Portugais

o segundo é a descentralização, que deverá evitar a desagregação do país.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

does this description remind you of something?

Portugais

essa descrição lhe faz lembrar de alguma coisa?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

do you, of all people, approach males,

Portugais

dentre as criaturas, achais de vos acercar dos varões,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i would remind you of that, commissioner.

Portugais

pedir-lhe-ia que tivesse este facto em conta, senhora comissária.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,899,258,293 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK