Vous avez cherché: you were raped when you were 14 (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

you were raped when you were 14

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

you know when you were born brooding dogs

Portugais

sabe quando você nasceu ninhada de cachorros

Dernière mise à jour : 2021-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you were on your way home when you died.

Portugais

estavas a caminho de casa quando morreu.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you, when you were born, the earth was lit

Portugais

você, quando você nasceu, a terra se iluminou

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you could count to ten when you were two.

Portugais

você conseguia contar até dez quando você tinha dois anos.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do you remember dinosaurs when you were that age?

Portugais

lembram-se dos dinossauros quando tinham essa idade?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you climb trees when you were a child?

Portugais

você subiu em árvores quando era criança?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i do not know where you were when you discovered that.

Portugais

não sei onde é que o senhor se encontrava quando descobriu isso.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how did you feel at the beginning when you were alone?

Portugais

como você se sentia, nos primeiros tempos, quando ainda estava sozinha?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

especially with fears you gained when you were a child.

Portugais

principalmente com os medos que vêm da infância.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in times past, you were in bondage to the flesh when you were a sinner:

Portugais

nos tempos passados, você esteve sob o jugo da carne quando era pecador:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what kind of training did you use to do when you were younger?

Portugais

que tipo de treino fazia quando era mais jovem?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

see what others said when you were offline.

Portugais

veja o que os outros disseram enquanto você estava desconectado.

Dernière mise à jour : 2012-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can any of you remember what you wanted to be when you were 17?

Portugais

algum de vocês pode lembrar o que queria ser quando tinha 17 anos?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you were not wrong when you said that it is necessary to restore confidence.

Portugais

v.ex.ª teve razão quando disse que é necessário restabelecer a confiança.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

'how old were you when you were offered drugs for the first time?'

Portugais

«que idade tinha quando lhe propuseram drogas pela primeira vez?»

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"did you sometimes claim to be winning when you were actually losing?"

Portugais

"você às vezes afirmam estar a ganhar quando você estava realmente a perder?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

do you remember the fairy tales your parents told you when you were a child?

Portugais

você se lembra dos contos de fadas que seus pais lhe contavam quando você era criança?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how did you feel when you were assaulted, threatened, humiliated or excluded by colleagues?

Portugais

como você se sentiu ao ser agredido, ameaçado, humilhado ou excluído por colegas?

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

i thought you had left, because you were in shirt-sleeves when you spoke!

Portugais

como falou em camisa, deixei de o distinguir e pensei que se tinha ido embora.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

it embarrasses me to do this when you were only allocated one minute.

Portugais

custa-me ter de proceder deste modo, sabendo que dispõe de apenas um minuto de tempo de palavra.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,454,278 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK