Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and the apostles and elders came together for to consider of this matter.
ici ki nwakancik, ipi koe'siuk kimaoce'tik e'winaktuwe'ntumwat oti wanomkuk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and as peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named rhoda.
me'kwaci pitu e'ie'papakakwuk, shi shkwate'muk, kikiak, kipie' psicto, kishinkaso note'.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the lord.
iwci okumas pic kawapituk kashotwumit kite'pwe'ie'ntum osam, okimamkate'ntum, okuknomake'wun kshe'mine'ton.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the times of this ignorance god winked at; but now commandeth all men every where to repent:
pic ci oti, pwake'ntumuk kshe'mine'to okicipikwe'tan, nishci nkom, otinan caye'k ninwun e'wikisate'ntusnit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, we will hear thee again of this matter.
iwci kanotmoat i psukwiwun, e'npok anit okinapto takon, ipi anit oti ki kitwuk, mini kupsitonmin oti katshitmin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and as i began to speak, the holy ghost fell on them, as on us at the beginning.
pic ci e'we'pkinonkwa panakwsit cipam okipkishnotakwan ke'cwa kinan, e'wshki shuwe'pse'ikon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they knew that it was he which sat for alms at the beautiful gate of the temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happened unto him.
okikike'nmawanci e'ki cipitupnit shi ke'c wuntinuk shkwate'muk kci-nume'okumkok ici kimoshkne'shkakwnawa kimamkate'ntumwun ipi okimamkate'nmawan kashu shuwe'ntakwsinit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.
okiin, ki kitawe'ci, ipi okipie'ton i shonia, ici e'kipie'pkitnumwat ni nwakaucik e'tshiste'pnit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and desired of him letters to damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto jerusalem.
iwci e'kintotmowat musinukinin, shi nume'okumkok, ipi te'me'skusuk, kishpin wiii mkuwat i e'shwe'psincin, tanak ninwun tanake' kwe'n, e'wipie'nat ipi e'witkopnat shi cinose'ne'muk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?
conukwni, ke' kinwa mshiknistotsinawa we'kwe'ntuk patke'mkuk ktoniwakshie'mkit shi, kshukiwak, iwci sakciwe'pinukate'k nkoci?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and at the second time joseph was made known to his brethren; and joseph's kindred was made known unto pharaoh.
iwci nishuk kashiawat cosip wikane' iin okikuke'nmukon ipi pe'no okikuke'nman cosip e'nwe'mancin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
iwci ukot nini e'konikit co kinupmose'si kipmaocikaso; okisawan e'tso kishkuk e'ci shkwate'mkate'nuk kci-nume'okumuk e'shnukate'k ke'cwunuk; e'wintotmowawat mikwe'wunin nipatike'nit shi kci-nume'okumkok.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he called unto him two centurions, saying, make ready two hundred soldiers to go to caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night;
ici e'kintomat nish kapte'nin otici okinan oshinwiuk nishwak shumaknishuk, e'wishiawat sisine'uk, ipi nouksomtini pe'momkocik, ipi nishwak, shumakinin me'mackonkuk, nsotpukin kish iaptu tpukuk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and as jesus passed forth from thence, he saw a man, named matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, follow me. and he arose, and followed him.
ici cisus kanmamacit okiwapman nini, me'to oshinkaswun, e'cipitupinit e'ci maocistowat shonia; ici oti e'kinat; pmnashkaoishin. ici e'kipsukwit e'kipminashkawat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:
pitike'k i e'kacishkwate'mwuk, ipi mukite'ia i shkwate'm, ipi mkite'ia mie' o, e'suk nshonatsinak, ipi patike'cuk mane'k shiw.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and cornelius said, four days ago i was fasting until this hour; and at the ninth hour i prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,
iwci kuninus oti kikito, shii nie'okonkit, coin nkiwisnisi nash oti tpukin, ici shaktso tpukin e'pite'ntakwuk, nkinuma shi e'taian, ipi pini, nini, e'nasmupian kinipwi kiwaste'ne', paskukin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and should be converted, and i should heal them.
kotisi nishinape'k, ote'’iwan, mukwitmomkitni e'pic miante'nuk, oto’wkawan iapie'tsimkitini, e'winotake'wat, ipi kie'pikwe'nwuk e'kwtumwat, e'wiwapke'wat, w’shkishkowan, ipi aninotake'k shiw to’wkawak, ipi ansitake'k shiw te'’iwak, ici taoci kwe'kapowat, ici taci ne'se'ukwa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.