Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
this is the first and great commandment.
oti se' ie'i kie'kwe'wun ne'tmisuk, ipi ke'c pite'ntakwuk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
master, which is the great commandment in the law?
ke'knomake'n, tini ci ie'i kci kie'kwe'wun shi tpakwnuke'wunuk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.
we'kwnici oti, taoci nomkuk? ki nishinape'k, kumaotoshnok, osam kinotake'k e'kipian.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and straightway he preached christ in the synagogues, that he is the son of god.
ipi kie'nup okiminwaciman knaystin shiw nume'okumkok win e'okwismukot kshe'mine'ton.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he answered and said unto them, he that soweth the good seed is the son of man;
ici okinkwe'twan, ipi okinan, winsi o e'se'we'pnuk we'onitnuk kwe'minkan winsi o we'kwismukot ninwun.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the people gave a shout, saying, it is the voice of a god, and not of a man.
iwci ki nishinape'k kinotakwsik, oti kikitwuk, kshe'mine'to oti okikitowun, cowi nini.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at the same time came the disciples unto jesus, saying, who is the greatest in the kingdom of heaven?
ici pic kipie'naskakon ke'knomocik, ni cisusin, oti ci, okinawan, we'nici wusimi e'pite'ntakwsit shi okumauwunuk shpumuk kishkok
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.
osam kacishkwate'm, ipi kacimie'w e'suk pmatsiwnuk, ipi pke'ci shiiwik kiw me'kumocuk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men and brethren, children of the stock of abraham, and whosoever among you feareth god, to you is the word of this salvation sent.
ninituk, ipi nikane'ituk we'nican sunkoie'k, e'pe'ne'e'm, ipi we'kwe'ntuk kwe'sakwe'n, kshe'mine'ton, kinwasi i kikitowin oti ke'skonwe'wun knitakom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the high priest arose, and said unto him, answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?
ici kci-me'matot onini, kipsukwi, oti ci okinan; coni ke'ko kitishnkwe'take'si? we'kwnici, koti e'shmukon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and from thence to philippi, which is the chief city of that part of macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.
nkiwci shiamin shi pinipayuk, iw ie'i mamwi kci otan shi me'sitonie' kik, kaoci tpe'ncikate'k shi ci nkiimin shi kci otanuk, onatsokwun.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but when the husbandmen saw the son, they said among themselves, this is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.
pic ci ki ktukie' oninwuk kawapmawat ni okwisninin oti kinitwuk, oti sie'o shakwune't; aw nsatan, kinan ci ke'tpe'ntamin i te'pe'ntukipin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and lead us not into temptation, but deliver us from evil: for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. amen.
ipi ke'ko shonishikak ke'tshi kwcitipe'nmukoiak, otapinishnak caye'k me'anuk; kin ktupe'ntan okumauwun, ipi kshke' e'wsuwun, ipi iw kcine'ntakwsuwin kakuk. e'me'n.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:
pitike'k i e'kacishkwate'mwuk, ipi mukite'ia i shkwate'm, ipi mkite'ia mie' o, e'suk nshonatsinak, ipi patike'cuk mane'k shiw.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when he looked on him, he was afraid, and said, what is it, lord? and he said unto him, thy prayers and thine alms are come up for a memorial before god.
ici kantowapit, kikwtaci, ipi oti kikito, we'konici te'pe'nke'n? otici okikon, ni ktinume'onin, ipi kimikwe'onin shpumuk, pie'mkit e'winaktiwe'nmukwiin e'nasmupit kshe'mine'to.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. verily i say unto you, they have their reward.
pic ci numan ke'kowi shicke'kin ke'cwa kiw e'nume'kascik; ome'nwe'ntanawa e'numawat e'nipwawat, oti num-e'o kumkomwak, ipi otanuk mie'wuk e'pmiwawikwe'anuk e'wiwapmukwat niniwun. we'we'ni ktinum ote'ionawa otip‘okse'onowa ne'twe'ntumwat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.