Vous avez cherché: marjoram (Anglais - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Roumain

Infos

Anglais

marjoram

Roumain

maghiran

Dernière mise à jour : 2009-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

marjoram oil

Roumain

ulei de maghiran

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

sweet marjoram

Roumain

maghiran

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

marjoram, oregano

Roumain

măghiran, oregano

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

thyme (marjoram, oregano)

Roumain

cimbru (măghiran, oregano)

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

‘nürnberger bratwürste’/‘nürnberger rostbratwürste’ are characterised by their unusual small shape and marjoram notes.

Roumain

„nürnberger bratwürste”/„nürnberger rostbratwürste” se caracterizează prin forma lor neobișnuit de mică și prin notele de măghiran.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

basil, melissa, mint, origanum vulgare (oregano/wild marjoram), rosemary, sage, fresh or chilled

Roumain

busuioc, melisă, mentă, origanum vulgare (măghiran), rozmarin, salvie, în stare proaspătă sau refrigerată

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the speciality emerged in the former imperial city of nuremburg as a result of its geographical location as a key intersection on the trade and spice routes from east asia, introducing spices such as marjoram, nutmeg and pepper.

Roumain

specialitatea a apărut în fostul oraș imperial nürnberg, datorită poziției sale geografice la o intersecție cheie a rutelor comerciale și ale mirodeniilor din asia de est, care au introdus mirodenii precum măghiranul, nucșoara și piperul.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the ciabatta found in tuscany, umbria, and marche varies from bread that has a firm crust and dense crumb, to bread that has a crisper crust and more open texture, and in rome, it is often seasoned with marjoram.

Roumain

ciabatta ce se găsește în toscana, umbria și marche variază de la o pâine cu coajă fermă și miez dens la o pâine cu coaja mai crocantă și textură mai deschisă.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

in headings 0709 to 0712, the word ‘vegetables’ includes edible mushrooms, truffles, olives, capers, marrows, pumpkins, aubergines, sweetcorn (zea mays var. saccharata), fruits of the genus capsicum or of the genus pimenta, fennel, parsley, chervil, tarragon, cress and sweet marjoram (majorana hortensis or origanum majorana).

Roumain

În cadrul pozițiilor 0709-0712, prin termenul „legume” se înțelege și ciupercile comestibile, trufele, măslinele, caperele, dovlecii, dovleceii, vinetele, porumbul dulce (zea mays var. saccharata), ardeii din genul capsicum sau pimenta, feniculul și plantele comestibile, cum ar fi pătrunjelul, asmățuiul, tarhonul, cresonul și maghiranul (majorana hortensis sau origanum majorana).

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,240,758 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK