Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
when can i start my course?
când pot începe un curs?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we start from afar.
pornim de departe.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when can we use it?
când se folosește?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we start the meeting.
Începem întâlnirea.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so we start to envy them.
așadar, începem să-i invidiem.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we start. this is day one.
Începem. aceasta este ziua 1.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how can we suddenly start believing what you say?
cum putem să începem dintr-o dată să credem ce spuneţi?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
before we start talking crazy
Înainte să începem să vorbim aiurea
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so we start by brewing the tea.
Începem prin a face ceaiul.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
english name: when can we get this done
engleză nume:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
edit translation: when can we get this done?
editează traducerea: când pot să te revăd ?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when can i apply?
când pot să mă înscriu la concurs?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- and i have my own. well, we start?
- Și eu am propria mea. ei bine, vom începe?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we start with a cost 0 and we invest [...]
vom începe cu 0 costuri şi vom investi [...]
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and so we start our designs with that question.
așa că ne începem creaţiile cu aceasta întrebare.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we start very slowly, and then we speed up.
Începem foarte încet după care mărim viteza.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"we are doomed unless we start acting now.
„suntem condamnați dacă nu acționăm acum.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and that's when it gets interesting, when we start to crowdsource that information.
Și acum devine interesant, când începem să punem informația la comun.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blogging affects your posture. we start with the posture.
blogging-ul îţi afectează postura. Începem cu postura.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and that's where we start talking about xenophiles.
Și aici începem să vorbim de xenofili.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :