Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(vi) population pressure not being dealt with;
vi) проблема роста численности населения не решается;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it was a problem of infrastructure that was being dealt with.
Это проблема отсутствия инфраструктуры, которая сейчас решается.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. communications transmitted to governments and currently being dealt with
1. Находящиеся на рассмотрении сообщения, направленные правительствам
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
133. unquestionably, unilateral statements are what is being dealt with here.
133. Здесь, бесспорно, речь идет об односторонних заявлениях.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
those issues were already being dealt with in other forums.
Данные вопросы уже рассматриваются на других форумах.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, the issues were being dealt with in a comprehensive fashion.
В то же время рассмотрение соответствующих вопросов носит всесторонний и всеобъемлющий характер.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the fight against drug trafficking is being dealt with by specialized institutions.
Борьбой с торговлей наркотиками занимаются специальные учреждения.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
how is this problem being dealt with in the arab world? thank you.
Каковы решения по этому вопросу в арабском мире? Спасибо.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
human rights is now being dealt with as a cross-cutting issue.
В настоящее время права человека рассматриваются как вопрос, пронизывающий все сферы деятельности Организации.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
of these, seven were convicted and one is being dealt with by the court.
Семь из них были признаны судом виновными, а дело еще одного рассматривается в суде.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the request for a residence permit is being dealt with by the migration board.
Просьба о предоставлении вида на жительство рассматривается миграционным советом.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
first, the aids pandemic is now being dealt with in the office of the president.
Вопервых, эпидемией СПИДа в настоящее время занимается Канцелярия президента.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
152. some of the cases being dealt with by the icd at present are set out below.
152. Ниже приводятся сведения об отдельных случаях, которые в настоящее время находятся на контроле в НДЖ.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
honour crimes and forced marriages were also being dealt with through a range of initiatives.
Преступлениями, совершаемыми в защиту чести, и принудительными браками также занимаются в рамках ряда инициатив.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
further more, relevant offences are being dealt with effectively under the domestic laws of myanmar.
Кроме того, эффективные меры по борьбе с соответствующими преступлениями принимаются на основе внутреннего законодательства Мьянмы.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oios would nevertheless like to stress the potential risk of them being dealt with in a piecemeal manner.
Однако УСВН хотело бы подчеркнуть, что частичная реализация этих рекомендаций создает свои угрозы.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, it was a case dealing with employment, which is being dealt with elswhere in the draft.
Однако этот случай касался трудоустройства, которое рассматривается в другом месте в настоящем проекте.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that means that he consented to his case being dealt with in the context of minor-offence proceedings.
Это означает, что он был согласен с тем, чтобы его жалоба рассматривалась по процедуре для мелких правонарушений.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
40. his delegation wished to comment on some of the major issues being dealt with by the preparatory committee.
40. Его делегация хотела бы высказать замечания по некоторым основным вопросам, рассматриваемым Подготовительным комитетом.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
38. limiting the scope of the definition of the unilateral acts being dealt with here is, in our view, essential.
38. По нашему мнению, крайне необходимо ограничить рамки определения рассматриваемых здесь односторонних актов.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :