Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
due to certain circumstances, i cannot form a contract with her
В силу определённых обстоятельств я не смог заключить контракт с ней
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
7. certain decisions refer to the national law governing the contract.
7. Некоторые решения ссылаются на национальное право, регулирующее договор.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the parties were in dispute over certain breaches of a share purchase contract.
Между сторонами возник спор из-за нарушений договора купли-продажи акций.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in certain cases, the original contract need not even expressly provide for modification.
В определенных случаях нет необходимости даже в том, чтобы первоначальный договор предусматривал возможность внесения изменений.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these charges could not be recovered owing to certain adverse provisions of the contract.
Эти выплаты не могут быть возмещены ввиду того, что в контракте имелись определенно невыгодные положения.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contract review committee above certain amounts
Комитет по рассмотрению контрактов в случае превышения определенной суммы
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a contract gives rise to certain rights and obligations.
Из договора вытекают определенные права и обязательства.
Dernière mise à jour : 2014-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these set out more detailed procedures for certain loss types, namely, contract, real property and tangible property losses.
В их рамках разработаны более детальные процедуры в отношении некоторых видов потерь, а именно потерь контрактов, недвижимости и материального имущества.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
bidding contracts at times require a certain age to your corporation
Контракты для участия на аукционах иногда требуют определенного возраста вашей корпорации
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
marriage was a contract that gave rise to certain rights and duties.
Брак - это соглашение, из которого вытекают определенные права и обязанности.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
– signing and complying with certain internal regulations or contracts:
- необходимость подписывать определенные нормативные документы или внутренние контракты и действовать на их основании;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
184. investigation into allegations of certain irregularities in the award of catering contracts
184. Проверка сообщений о некоторых нарушениях в сфере присуждения контрактов на организацию питания
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signing on to, and complying with, certain internal regulations or contracts;
необходимость подписывать и соблюдать определенные внутренние правила и контракты;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
article 123 also declared null and void the provisions of contracts that violated certain conditions.
Статья 123 также объявляет недействительными положения контрактов, которые нарушают некоторые условия.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the long duration of concession contracts for certain services was seen as another difficult regulatory issue.
22. В качестве еще одного сложного вопроса регулирование рассматривался вопрос длительной продолжительности концессионных контрактов на оказание некоторых услуг.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
157. the contract manager would also agree who was going to undertake certain items of work.
157. Сотрудник по контрактам также давал бы свое согласие на то, кто должен выполнять определенные компоненты работы.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
according to him, supplies were carried out over may and june, as evidenced by certain contracts and together.
По его словам, поставки осуществлялись на протяжении мая и июня, что подтверждается определенными контрактами и нарядами.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
78. some countries have introduced standard contracts for migrant domestic workers that provide certain minimum standards of employment.
78. Некоторые страны ввели для домашних работников − мигрантов стандартные контракты, предусматривающие определенные минимальные стандарты занятости.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10. the 1999 warehouse contract included certain services, such as extra stevedores, which were billed as provided.
10. В контракте 1999 года на складское обслуживание предусматривались определенные услуги, в частности дополнительные грузчики, услуги которых оплачивались по мере их предоставления.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a) revenue will be recognized upon signature of contract with certain pre-defined donors;
a) поступления будут подтверждаться после подписания контрактов с определенными заранее отобранными донорами;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :