Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
coarm was also called upon to consider the feasibility of providing information relating to denials and denial procedures to candidate countries.
К КОАРМ был также обращен призыв рассмотреть возможность предоставления странам-кандидатам информации об отказах и процедурах отказов.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- pesc/coarm, gmd, group of eight and united nations meetings on firearms issues;
- на совещаниях по линии ПЕСК, КОАРМ, ГМД, > и Организации Объединенных Наций;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
5. the participants further agreed to call upon the eu conventional arms exports working group (coarm) to consider the establishment and development of mechanisms to: (a) develop the exchange of information on principles and criteria of the eu code of conduct in relation to specific destinations (including information and consultation to enhance assessments of risk associated with the implementation of each of the criteria of the code); (b) circulate information to candidate countries on destinations, transit routes and end users of concern; and (c) provide information that would facilitate the implementation and observance of existing arms embargoes.
5. Участники далее договорились призвать Рабочую группу ЕС по экспорту обычных вооружений (КОАРМ) рассмотреть вопрос о создании и развитии механизмов в целях: a) налаживания обмена информацией о принципах и критериях Кодекса поведения ЕС в отношении конкретных мест назначения (включая информацию и консультации с целью активизации оценок риска в связи с осуществлением каждого из критериев Кодекса); b) распространения информации среди стран-кандидатов о соответствующих местах назначения, транзитных маршрутах и конечных пользователях; и c) предоставления информации, которая могла бы облегчить осуществление и соблюдение существующих эмбарго на поставки оружия.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :