Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
war crime of using, conscripting or enlisting children
Военное преступление в виде использования, набора или вербовки детей
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
increasingly, however, adults are deliberately conscripting children as soldiers.
Однако все чаще взрослые преднамеренно набирают детей в армию в качестве солдат.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he has been charged with recruiting and conscripting child soldiers into his militia.
Томас Лубанга обвиняется в вербовке и использовании детей в своих вооруженных формированиях.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conscripting or enlisting children under 15, including for support roles, is a war crime.
Мобилизация или вербовка детей моложе 15 лет, в том числе для выполнения вспомогательных задач, является военным преступлением.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8(2)(b)(xxvi) war crime of using, conscripting or enlisting children
8(2)(b)(xxvi) Военное преступление в виде использования, набора или вербовки детей
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
122. there is no evidence of government forces formally conscripting or enlisting children under the age of 18 years.
122. Свидетельств тому, что правительственные силы официально мобилизуют или вербуют детей младше 18 лет, нет.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
by conscripting or enlisting children under 15, including for support roles, the groups have committed a war crime.
Призывая или вербуя детей моложе 15 лет, в том числе для выполнения вспомогательных функций, вооруженные группы совершили военное преступление.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conscripting or enlisting children under the age of 15 years into armed forces or groups or using them to participate actively in hostilities;
vii) набор или вербовка детей в возрасте до 15 лет в состав вооруженных сил или групп или использование их для активного участия в боевых действиях;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he is charged with conscripting, enlisting and using children under the age of 15 to participate actively in hostilities in the democratic republic of the congo.
Он обвиняется в рекрутировании, найме и использовании детей в возрасте меньше 15 лет в качестве активных участников боевых действий в Демократической Республике Конго.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"states parties shall refrain from conscripting any person who has not attained the age of 18 years into their armed forces. "
"Государства-участники воздерживаются от призыва в свои вооруженные силы любого лица, не достигшего 18-летнего возраста ".
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
5. please clarify whether the state party assumes extraterritorial jurisdiction over the war crimes of conscripting or enlisting children into the armed forces or using them to participate actively in hostilities.
5. Просьба разъяснить, осуществляет ли государство-участник экстерриториальную юрисдикцию в отношении военных преступлений, состоящих в призыве или зачислении детей в вооруженные силы или использовании их в качестве активных участников военных действий.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(vii) conscripting or enlisting children under the age of 15 years into armed forces or groups or using them to participate actively in hostilities;
vii) набор или вербовка детей в возрасте до 15 лет в состав вооруженных сил или групп или использование их для активного участия в боевых действиях;
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(b) persons who have reached the age of 27, if there were legitimate grounds for not conscripting them for a period of military service earlier;
b) достигшие 27-летнего возраста, если к этому времени они на законных основаниях не были призваны на срочную военную службу;
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
16. all afghan parties to prohibit conscripting or enlisting children or using them to participate in hostilities in violation of the provisions of the optional protocol to the convention on the rights of the child on the involvement of children in armed conflict;
16. все афганские стороны запретить призыв или прием на военную службу детей и вовлечение их в боевые действия в нарушение положений Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах;
Dernière mise à jour : 2016-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in july 2012, the court sentenced thomas lubanga to 14 years of imprisonment having found him guilty of enlisting and conscripting children under the age of 15 and using them to participate in active hostilities in 2002-2003 in the democratic republic of the congo.
В июле 2012 года Суд приговорил Томаса Лубангу к 14 годам тюремного заключения, признав его виновным в вербовке и призыве детей до 15 лет в состав вооруженных групп и их использовании в активных боевых действиях в 2002 - 2003 годах в Демократической Республике Конго.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- to respect fully international humanitarian laws, to protect civilians, to refrain from the wanton destruction and looting of ethiopian civilian properties and to stop conscripting or enlisting ethiopian nationals into its army of aggression;
- в полной мере уважать нормы международного гуманитарного права, защищать гражданских лиц, воздерживаться от бессмысленного уничтожения и разграбления имущества эфиопских граждан и прекратить призыв или вербовку эфиопских граждан в свою агрессивную армию;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
44. recognizes the inclusion in the rome statute of the international criminal court, as a war crime, of crimes involving sexual violence and crimes of conscripting or enlisting children under the age of 15 years or using them to participate actively in hostilities in both international and non-international armed conflicts;
44. признает включение в Римский статут Международного уголовного суда в качестве военного преступления преступлений, связанных с сексуальным насилием, и преступления набора или вербовки детей в возрасте до 15 лет в состав вооруженных сил или использование их для активного участия в боевых действиях в рамках вооруженных конфликтов как международного, так и не международного характера;
Dernière mise à jour : 2012-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :