Vous avez cherché: cuffing (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

cuffing

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

he told me that the methods they tortured him with included loss of blood and cuffing in the shabah position.

Russe

Он сказал мне, что пытки, которые они применяют, включают потерю крови и связывание рук для применения пытки, которая называется >.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it had been made clear during the investigation of his complaint that prolonged cuffing and leaning against a rough wall might cause an injury.

Russe

В ходе расследования по его жалобе было установлено, что продолжительное содержание в наручниках, в тесной камере с неровными стенами может привести к травме.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

sweatbands were to be used in every case where marks or grazing were seen to be caused by cuffing, and wide leg cuffings or handcuffings for detainees of heavier build or who had suffered injuries caused by the cuffs.

Russe

Предусматривается, что всякий раз, когда имеются следы или ссадины, вызванные применением наручников, должны использоваться специальные прокладки, а для задержанных лиц крупной комплекции или имеющих травмы, связанные с ношением наручников, должны применяться широкие ножные или ручные кандалы.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in response to questions raised concerning the procedure of prolonged cuffing, the gss interrogation department had issued special directives both to the police personnel and to its own interrogators regarding the manner of cuffing with the aim of preventing injury to detainees.

Russe

Отвечая на вопросы по поводу процедуры продолжительного содержания в наручниках, он отмечает, что Следственный отдел СОБ издал специальные директивы, предназначенные как для персонала полиции, так и для ее следователей, в отношении применения наручников в целях предотвращения травмирования лиц, содержащихся под стражей.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

practices in this regard include beatings and threats, sleep deprivation, position abuse, prolonged cuffing, having family members threatened and, in some cases, arrested.

Russe

Методы подобного воздействия включают применение побоев и угроз, изнурение заключенного лишением сна, истязание болезненной позой, длительное содержание в наручниках, запугивание расправой с родственниками и даже, в отдельных случаях, взятие их под арест.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the case involved the use of means for cuffing a detainee ( "handcuffs " used on his legs) who was recuperating in hospital after a medical operation.

Russe

Речь идет о применении наручников в отношении задержанного (наручники ему надели на ноги), выздоравливающего в больнице после операции.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

as for section ii (e), punishments such as hand-cuffing or forfeiture of detainees' earnings were reserved for extreme cases where the prisoners had been totally out of control and could only be imposed after a hearing before the prisons board.

Russe

28. Что касается раздела iie, то такие наказания, как, например, использование наручников и лишение заключенного денежного вознаграждения, предусматриваются в исключительных случаях, когда поведение заключенных полностью выходит из-под контроля, и они могут быть вынесены только после слушания в Совете по делам тюрем.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,280,133 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK