Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
• able to operate with only ¼ of the design load.
Возможность работы при нагрузке всего на ¼ проектной мощности.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the bridge withstood the design load of over 450 tons and proved to have a multiple safety margin.
Участок выдержал расчетную нагрузку более 450 тонн и показал многократный запас прочности.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
design load the own weight of the suspended ceiling and the actual live loads the ceiling is designed for.
Собственная масса подвесного потолка и фактические нагрузки, на которые рассчитан потолок.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exceptionally large structures engineered for design load limits at the time and limited by construction costs may need more extensive investments.
Исключительно крупные конструкции, спроектированные под предельную нагрузку, действовавшую на момент проектирования при ограниченных строительных расходах, могут потребовать более масштабных инвестиций.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in vessels with a designed trim, the waterline on which this length is measured shall be parallel to the design load waterline.
На судах со строительным дифферентом ватерлиния, по которой измеряется длина судна, должна быть параллельна конструктивной ватерлинии.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
winches that do not lock automatically shall be fitted with a brake that is adequate to deal with their design load / tractive force.
Лебедки, не оборудованные устройством автоматической блокировки, должны быть оснащены стопором, соответствующим их расчетной нагрузке61 силе тяги.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the bridge can be commissioned and operated under design loads without any weight or speed limitations.
Мост может быть сдан в эксплуатацию c нагрузками на уровне проектных без ограничения по массе и скорости.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the flexible bulk container shall be subjected to a force applied to its top surface that is four times the design load-carrying capacity for 24 hours.
Мягкий контейнер для массовых грузов должен подвергаться воздействию силы, прилагаемой к его верхней поверхности, которая в четыре раза превышает расчетную несущую способность, в течение 24 часов.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
the flexible bulk container shall be subjected to a force applied to its top surface that is four times the design load-carrying capacity during 24 hours.
Мягкий контейнер для массовых грузов должен подвергаться воздействию силы, прилагаемой к его верхней поверхности, которая в четыре раза превышает расчетную несущую способность, в течение 24 часов.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capital investment is required to modernize the locks so that they meet the current level of demand (about 11,000 lockages in 2004), which by far exceeds the initial design load.
Требуются крупные капиталовложения для модернизации, с тем чтобы эти шлюзы могли отвечать нынешним требованиям (приблизительно 11 000 шлюзовок в 2004 году), что в значительной степени превышает первоначально предусмотренный показатель.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in case of usual wastewater pollution, treatment according to bds5 is higher than 95%. wastewater treatment plants are designed to operate reliably, when there is at least 25% of the design load.
При обычном уровне загрязненности сточных вод, очистка по БПК5превышает 95 %. Сооружения для очистки сточных вод сконструированы так, что их надежная работа обеспечивается при нагрузке, составляющей не менее 25% проектной мощности.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antifriction bearings shall be selected to give a three year (26,000 hr) minimum afbma l10 rating life, with continuous operation at design load and rated pump conditions for all medium duty horizontal and standard vertical pumps.
Для всех типовых вертикальных и горизонтальных насосов, предназначенных для эксплуатации в нормальных условиях, срок службы антифрикционных подшипников должен быть не менее 3-х лет (или 26 000ч) по стандарту Ассоциации производителей антифрикционных подшипников l10 в условиях непрерывной эксплуатации при расчетных нагрузках и условиях эксплуатации.
Dernière mise à jour : 2003-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :