Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
this has largely dismembered sominki, which exists now in name only.
Это привело к растаскиванию на части компании >, которая сейчас существует лишь номинально.
they first dismembered and cut open the body, and then they used plastination to turn it into a human specimen
В начале преступники расчленяли и вскрывали тело, затем при помощи пластинации превращали в выставочный образец
a analysis showed that before sasayama was turned into a specimen, he was dismembered while he was still alive
Экспетиза показала, что Сасаяма был ещё жив, когда его тело начали расчленять, чтобы превратить в образец
it reveals what appears to be the agonies of a fetus being aborted , being dismembered in the womb and sucked out piecemeal
Он раскрывает агонию плода , который при аборте был разорван и высосан по частям
multiple colonial occupations had dismembered the moroccan territory, but morocco had gradually recovered its territorial integrity between 1956 and 1976.
Многочисленные колониальные оккупации расчленили территорию Марокко, однако с 1956 по 1976 год Марокко постепенно удалось восстановить свою территориальную целостность.
in slaughter houses, as you can see here, animals often have their throats cut and are skinned and dismembered while they are still alive
В бойнях, как вы можете здесь видеть, животным часто перерезают горло и сдирают кожу, пока они еще живы
12. in the village of bab bila, the dismembered body of a forty year-old man was found in a black nylon bag.
12. В деревне Баб-Била был найден черный нейлоновый мешок, в котором было обнаружено расчлененное тело 40летнего мужчины.