Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
chandelier elmo, elias in in translation, got this name because of the design of its arms which were inspired by the atmospheric phenomenon called the fire of elias.
Светильник Элмо, в переводе Илья (Илия), получил свое название благодаря оформлению рожков, инспирированному атмосферическим явлением, названным огонь (святого) Илии.
even one like, say, tickle me elmo - which, despite its ingenuity, really only does one thing, whereas boxes offer an infinite number of choice
Даже такой как, скажем, Щекотка Элмо, которая, несмотря на её гениальность, делает только одно, тогда как коробки дают безграничный выбор