Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
date of adoption
Дата принятия
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 65
Qualité :
types of adoption
Виды усыновления
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the adoption and use of standards also require resources.
Утверждение и использование стандартов также требует затрат ресурсов.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
activities to support the adoption and use of uncitral texts
Деятельность в поддержку принятия и использования текстов ЮНСИТРАЛ
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
american experience in the development of adoption and fostering;
опыт США в развитии патронатного воспитания;
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b. activities to support the adoption and use of uncitral texts
В. Деятельность в поддержку принятия и использования текстов ЮНСИТРАЛ
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
promotion of adoption and creation of a system encouraging and supporting adoption;
содействие усыновлению детей, создание системы поощрения и поддержки усыновителей
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the committee also recommends the strengthening of adoption and foster care as alternatives to institutionalization.
Комитет также рекомендует использовать в качестве альтернативы помещению детей в специальные учреждения практику усыновления и передачи на воспитание в приемную семью.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
426. the committee is concerned at possible irregularities in the systems of adoption and kafalah.
426. Комитет обеспокоен возможными нарушениями в системах усыновления и кафала.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
participation in the reform of orphanage system and development of adoption and foster care in ukraine.
Участие в реформе системы детских домов и развитие на Украине практики усыновления и патроната
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
59. mr. guissé addressed the issue of adoption and its implications for crimes of sexual violence.
59. Г-н Гиссе коснулся вопроса об усыновлении и его последствиях для совершения преступлений, связанных с сексуальным насилием.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as to the length, concise and succinct resolutions enable a flexible process of adoption and progressive followup.
Что же касается объема, то сжатые и краткие резолюции способствуют гибкому процессу принятия и прогрессивного выполнения.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
39. government decision approving the list of diseases that exclude the possibility of adoption and guardianship (2004)
39. Постановление правительства Республики Таджикистан "Об утверждении списка заболеваний, которые не позволяют любому лицу усыновить ребенка и быть его опекуном " (2004 год);
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
expert working for the arab centre for juridical and judicial research, lebanon (field of adoption and kafala).
Эксперт Арабского центра юридических и судебных исследований, Ливан (вопросы усыновления и "кафалы ")
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in developing the definitions, due consideration shall be given to definitions already in use in each region and country, with the aim of facilitating ease of adoption and continued use of current definitions amongst those regions and countries for as long as possible.
- При разработке определений должное внимание уделяется определениям, которые уже используются в каждом регионе и в каждой стране; это необходимо для того, чтобы облегчить процесс принятия и постоянного использования действующих определений в этих регионах и странах в течение как можно более продолжительного времени.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :