Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
exasperate
изводить
Dernière mise à jour : 2009-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unreasonable restrictions or inconsistent discipline will irritate or exasperate the child
Неразумными ограничениями или непоследовательным наказанием ребенок раздражается или обескураживается
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it will certainly do no good, but will exasperate and enrage them toward us.
Это не приведёт ни к чему хорошему, но только настроит их против нас.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
one way to exasperate children is to fail to understand their daily problems and test
Один из способов раздражать детей - не вникать в их ежедневные проблемы и испытания
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
armenian defense ministry: “we warned the rival not to exasperate us”
Минобороны Армении: «Мы предупреждали противника не испытывать наше терпение»
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
at least, then it is not necessary to exasperate your gods with empty requests any more and tearful prays.
По крайней мере, тогда уже не придется донимать твоих богов пустыми просьбами и слезливыми молитвами.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verbal and emotional abuse from parents certainly does exasperate children and can indeed cause them to become downhearted as a result
Когда родители оскорбляют своих детей и ранят их чувства , дети ожесточаются и впадают в уныние
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in doing so , however , be careful not to exasperate your child with your expectations and cause him or her to become downhearted
Однако при этом следите за тем , чтобы не раздражать ребенка своими ожиданиями и не приводить его в уныние
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
or as the bible itself puts it , harsh treatment can ‘ exasperate ’ children and cause them to become “ downhearted
Или , как говорится в Библии , грубое обращение может ‘ раздражать ’ детей и привести их в ‘ уныние
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the unionist and eurasian movement send messages that bother the government, but they do not exasperate it to the limit like the platform dignity and truth does, that challenges the further existence
Призывы унионистского и евразийского движения беспокоят власти, но не раздражают их до предела как заявления Платформы «Достоинство и Правда».
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we encourage all sides to avoid unilateral acts that would exasperate local tensions or make negotiations more difficult or pre-empt their final outcome. "
Мы призываем все стороны избегать односторонних действий, которые бы нагнетали напряженность в данном районе или затруднили переговоры и предрешили их окончательные результаты ".
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
if you disappear from your children’s lives , not only will you exasperate them but you may well undermine their self - worth , making them feel unloved and unlovable
Если ты исчезнешь из жизни своих детей , ты не только вызовешь их раздражение , но и можешь подорвать чувство собственной значимости , заставляя их чувствовать себя нелюбимыми и недостойными любви
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mediamax - news - army and police - armenian defense ministry: “we warned the rival not to exasperate us”
mediamax - Новости - Армия и Полиция - Минобороны Армении: «Мы предупреждали противника не испытывать наше терпение»
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the unionist and eurasian movement send messages that bother the government, but they do not exasperate it to the limit like the platform dignity and truth does, that challenges the further existence itself of the current government, wishing it to become its credible substitution and an authentic promoter of the european integration.
Призывы унионистского и евразийского движения беспокоят власти, но не раздражают их до предела как заявления Платформы «Достоинство и Правда», которая оспаривает само дальнейшее существование нынешней власти, желая стать ее заменителем, пользующимся доверием граждан, и промоутером подлинной европейской интеграции.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
of course , it is especially important to reason with a child rather than exasperate him with endless dogmatic commands . - ephesians @num@ ; @num@ peter @num@
Конечно , особенно важно говорить с ребенком о причинах , вместо того чтобы раздражать его бесконечными догматическими указаниями
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :