Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the government responded exhaustively.
Правительство дало исчерпывающий ответ.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
isn't that exhaustively cultural
Разве её восприятие не обусловлено исключительно культурой
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
isn't that exhaustively cultural?
Разве ее восприятие не обусловлено исключительно культурой?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that has already been done exhaustively.
Это уже неоднократно происходило.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
germany has exhaustively complied with this requirement.
Германия неукоснительно выполняет это требование.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exhaustively listed determination to optimize processes;
исчерпывающим определением для оптимизации процессов;
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the above-mentioned study has not been conducted exhaustively.
Говоря конкретно, упомянутое исследование не носило всеобъемлющего характера.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuro infringed on all the white spiders that gathered around exhaustively
Куро разобрался со всеми белыми пауками, которые постоянно прибывали
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
data on agricultural companies and cooperatives are exhaustively collected by reports.
Информация о сельскохозяйственных компаниях и кооперативах носит всеобъемлющий характер и собирается с помощью отчетов.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hence i cannot deal with this subject as exhaustively as is required here.
Я не могу поэтому исчерпать этот вопрос в той степени, в какой это здесь необходимо.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. article 45 does not enumerate the buyer's remedies exhaustively.
2. В статье 45 средства правовой защиты не перечисляются исчерпывающим образом.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nigerians themselves have exhaustively identified the nature and scale of these problems.
Нигерийцы сами обстоятельно проанализировали характер и масштабы этих проблем.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
provisions of the act exhaustively regulate the conditions for remanding a person in custody.
Положения этого Закона исчерпывающим образом регламентируют условия применения меры пресечения в виде лишения свободы.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
while we are talking pointlessly, katia has burnt the swarm of monsters alone exhaustively
Пока мы разговаривали, Катиа спалила последних монстров
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conducting test after test that were unfavorable to ais, it exhaustively cited their weaknesses and failure
Проводя тест за тестом, нацеленные на ошибки ИИ, был составлен полный список всех промахов
Dernière mise à jour : 2019-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
37. judicial hearing of the person to be extradited is regulated exhaustively in the mutual assistance act.
37. Процедура слушаний в суде лица, которое подлежит выдаче, регулируется в полной мере положениями закона о взаимной помощи.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
24. it is not within the mandate of the special rapporteur to describe and analyse detention conditions exhaustively.
24. В мандат Специального докладчика не входит освещение и исчерпывающий анализ условий содержания под стражей.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the state party reiterates that the use of force, means of restraint and firearms are exhaustively regulated by law.
Государство-участник вновь подчеркивает, что применение силы, средств принуждения и огнестрельного оружия регулируется исключительно законом.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
164. however, this effort, which has not been exhaustively described, cannot conceal a number of difficulties.
164. Тем не менее, хотя список этих усилий далеко не полный, нельзя закрывать глаза на определенные трудности.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
51. having exhaustively examined all the facts at its disposal, the mission wishes to highlight the following specific observations:
51. Обстоятельно изучив всю собранную ею фактическую информацию, Миссия представляет следующие конкретные замечания:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :