Vous avez cherché: fanned (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

fanned

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

fanned draught

Russe

вентиляционная тяга

Dernière mise à jour : 2017-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

fanned draught flue

Russe

вытяжная труба

Dernière mise à jour : 2017-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

fanned out, lobed.

Russe

fanned out, lobed.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- damaged, fanned out

Russe

- повреждения, разветвление

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

from zod’s feet, cryogenically cold air fanned out

Russe

От ног Зода веером брызнул криогенно холодный воздух

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when visiting me , relatives continually fanned the flames of opposition

Russe

Навещая меня , родственники вели себя крайне враждебно

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

why have they fanned so many concoctions against iraq since august?

Russe

Почему, начиная с августа, они изобретают так много небылиц в отношении Ирака?

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

gray smoke filled the air, and i quickly fanned it towards the flie

Russe

Серый дым наполнил воздух, и я быстро раздул его в сторону мух

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ethnic antagonisms can be deliberately fanned for their own and sometimes unrelated ends.

Russe

Преднамеренное раздувание межэтнических антагонизмов вполне может быть самоцелью, которая иногда может не иметь ничего общего с самими межэтническими отношениями.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

through the centuries , certain rulers have fanned the flames of divisive international strife

Russe

На протяжении веков некоторые правители раздували пламя межнациональной вражды

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in 2009, russian television and the state itself fanned unprecedented panic over swine flu.

Russe

В 2009-м российское телевидение и само государство раздули беспрецедентную панику по поводу свиного гриппа.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he's being fanned by these palm fronds as you can see by figures, to either side

Russe

Его обмахивают ветками, похожими на пальмовые, как вы видите

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a giant explosion of ice fanned out as it cut the flesh puppet in two before freezing the bisected part of the puppet

Russe

Веером развернулся гигантский взрыв льда, он разрезал пополам марионетку из плоти, замораживая разделенные части

Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

or is it the catholic or protestant clergy who have fanned the flames of prejudice and hatred in northern ireland over the last few decade

Russe

Или о католическом и протестантском духовенстве , которое на протяжении последних нескольких десятилетий разжигало предрассудки и ненависть в Северной Ирландии

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

popular preachers of the day fanned the fires of speculation , saying that the american indians were descended from the lost ten tribes of israel

Russe

Популярные проповедники тех дней раздували миф о том , что американские индейцы произошли от утерянных десяти колен Израиля

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

fanned by external political and military support, the ethnic and religious divide in afghanistan became deeper during the period under review.

Russe

15. Благодаря политической и военной поддержке извне в отчетный период этнический и религиозный раскол Афганистана продолжал углубляться.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, for the time being, it seems more like an artificially manufactured hysteria being fanned by the media, especially the western media

Russe

Однако пока это больше похоже на искусственную истерику, раздутую через СМИ, особенно западные

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and what about the other fundamental that fanned the flames of aggression at the onset of all these immense crimes — the element of hate?

Russe

И что сказать о другой причине, которая разожгла пожар агрессии перед свершением всех этих громадных преступлений - элементе ненависти? ".

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

his fanned - out crest hides his bill while his fluffy feathers obscure the form of his body , making him look like an orange flower fallen on the forest floor

Russe

Раскрытый веером хохол скрывает клюв , и пышность оперения не дает различить форму самой птицы , - самец весь превращается в оранжевый цветок , упавший на лесную подстилку

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but memories of atrocity never seem to fade, as the government-fanned anti-japanese riots now taking place in china remind us.

Russe

Но, как мы видим из разжигаемых правительством антияпонских бунтов в Китае, похоже, что воспоминания о злодеяниях не уходят никогда.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,915,443 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK