Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
besides state schools it is also possible to open a private or parochial school under specific legal acts.
В дополнение к государственным школам существует возможность получения образования в частных или приходских школах, создаваемых на основе особых нормативных актов.
victor mature was educated at parochial schools, the kentucky military institute and the spencerian business school.
Виктор Мэтьюр учился в приходской школе, затем в Военном институте Кентукки и в Спенсерском колледже.
parochial school, choir, or an icon workshop are the lot of those matushkas determined to go beyond the tradition.
Приходская школа, клирос, иконописная мастерская – удел тех, кто все-таки решился выйти за рамки традиции.
for example, the court allowed governments to provide free transportation and free loans of textbooks for parochial school students.
Например, суд разрешил правительствам обеспечивать бесплатный проезд и бесплатные учебники для учащихся приходских школ.
after the liturgy, the parish’s nativity yolka and a presentation by the parochial school were held in the parish center.
После Литургии, в приходском зале прошла Рождественнская Ёлка и представление приходской школы.
she attended a parochial school and, from the age of five, took part in a church-run extracurricular art circle, painting icons,
ходила в церковную школу, с пяти лет занималась в церковном кружке живописью, писала иконы.
in candelaria , cuscatlán , where the destruction was almost total , a parochial school collapsed , killing more than @num@ children
В Канделарии и Кускатлане , где разрушено было практически все , под развалинами приходской школы были погребены более @num@ детей
grades the percentage of non-governmental schools, i.e. private and parochial schools, is relatively low at the elementary school level.
568. На уровне начального образования доля негосударственных школ, т.е. частных и приходских школ, является относительно низкой.
for elementary private and parochial schools the basic subsidy is 60 per cent of the normative amount, and for central schools it is 40 per cent of the amount for a state school pupil.
Для начальных частных и приходских школ основная сумма субсидии составляет 60% от норматива государственного учебного заведения из расчета на одного учащегося, а для центральных учебных заведений 40%.
moreover, a group of pupils from kosinskaya parochial school and “pokrov” children's cultural center from yubileyniy had specially come to the event.
Кроме того, специально на мероприятие приехали группы учеников из Косинской церковно-приходской школы и детского культурного центра «Покров» из города Юбилейный.
private and parochial schools should also be requested to include this subject-matter in their curricula.
Включить подобные предметы в свои учебные программы следует предложить и частным и приходским школам.
the first involves public aid to religion, such as the indirect provision of government benefits to private parochial schools.
Первая группа связана с проблемой предоставления государственной помощи религиозным организациям в такой, например, форме, как косвенная государственная помощь приходским школам.