Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it's been going on for a while now.
Еще вопрос.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
leave on for a while
равномерно распределите волосы
Dernière mise à jour : 2021-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wait for a while
Подождите минутку
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be wild for a while
ненадолго
Dernière mise à jour : 2020-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for a while anyways.
На некоторое время так или иначе.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(standing for a while.
(Стоит какое-то время.)
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he hesitated for a while
Он поколебался мгновение
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it rained for a while.
Время от времени шел дождь.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we're fine for a while
Какое-то время будет нормально
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
that’s over for a while.
На какое-то время это закончилось.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
novem thought for a while
Новэм на какое-то время задумалась
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
air fights were going on for a whole day.
Бои в воздухе продолжались целый день.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it has been going on for too long.
Эта ситуация сохраняется слишком долго.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hold on for a second
Погоди секунду
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a conversation about a lot of dangerous topics has been going on for a while now.
Разговор о множестве опасных тем продолжается уже некоторое время
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the war's been going on for years.
Война длилась годы.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he allowed them to live on for a while and to have children
Он разрешил им жить некоторое время и производить на свет детей
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
palestinian-israeli negotiations have been going on for a long time.
Переговоры между Палестиной и Израилем ведутся уже в течение долгого времени.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it has been going on for more than 500 years.
И это происходит вот уже более 500 лет.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
exchange between groups has been going on for a hundred thousand year
Обмен между группами продолжается уже сотню тысяч лет
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: