Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
we carry the responsibility for the losse
Мы несём ответственность за убытки
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v. responsibility for the continuation of the work
v. Ответственность за продолжение работы
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
to increase the responsibility for the national defense
Повышать ответственность за оборону страны
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the responsibility for the future lies in our hands.
Ответственность за будущее - в наших руках.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
article 12. the responsibility for the violation of the law
Статья 12. Ответственность за нарушение настоящего Закона
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thus the responsibility for them is shared.
Таким образом, все должны нести ответственность за них.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
while the teachers take on the responsibility for the children.
Третьи заботятся о чистоте в комнате.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the ministers assume overall responsibility for the work of the ministries and commissions.
2) Система ответственности глав министерств и комитетов Государственного совета
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have the responsibility for providing project resources
отвечают за предоставление ресурсов для проекта.
Dernière mise à jour : 2015-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the responsibility for the quality of the lot remains with the owner.
Ответственность за качество партии возлагается на владельца.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
formally delegate the responsibility for information security
В официальном порядке передать ответственность за обеспечение защиты информации
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
those having the responsibility for public prayers would do well to have what facts in mind
О каких фактах должны помнить имеющие ответственность за публичные молитвы
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9. the responsibility for the subprogramme is vested in the transport division.
9. Ответственность за осуществление данной подпрограммы несет Отдел транспорта.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
the responsibility for the subprogramme is vested in the sustainable energy division.
Ответственность за осуществление данной подпрограммы возложена на Отдел устойчивой энергетики.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11.6 the responsibility for the subprogramme is vested in the shelter branch.
11.6 Ответственность за выполнение этой подпрограммы возлагается на Сектор по вопросам жилья.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
msc-e, having the main responsibility for emep modelling work for hms and preparatory modelling work for pops, will in 1998:
МСЦ-В, несущий основную ответственность за моделирование по ТМ и подготовительную работу по составлению моделей для СОЗ в рамках ЕМЕП, будет заниматься в 1998 году следующей деятельностью:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
having the responsibility for part-time care or full-time care of children or other dependants; or
i) обязанность частичной или полной опеки над детьми или другими иждивенцами; или
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
individual agencies and organizations have now taken on the responsibility for following up on the work of the task force.
Индивидуальные учреждения и организации в настоящее время взяли на себя ответственность по осуществлению дальнейших действий, связанных с работой этой Целевой группы.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the responsibility for their implementation is dispersed among all members of the work community, but with varying contents.
Ответственность за принятие необходимых мер, хотя и в разной степени, ложится на всех членов трудового коллектива.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.1 the responsibility for the implementation of the work programme of this section is vested in the department of political affairs.
3.1 За выполнение программы работы по данному разделу отвечает Департамент по политическим вопросам.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :