Vous avez cherché: imponderable (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

imponderable

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

imponderable and ethereal as these traditions are, they are however now becoming a real factor in politics for they are capable of becoming incarnate.

Russe

Невесомые, бесплотные, они, эти традиции, становятся, однако, реальным фактором политики, ибо способны облекаться в плоть.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

up until the 17th century, our descriptions of it varied from an invisible, intangible, imponderable agent - or even threads of syrup which elongate and contract

Russe

До 17-го века, наше описание молнии изменялось от невидимого, непостижимого и неощутимого чего-то до струек сиропа, которые растягиваются и стягиваются обратно

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

where protection of this nature is not afforded, rules of law providing government agencies with special prerogatives may be regarded by potential investors as an imponderable risk, which may discourage them from investing in particular jurisdictions.

Russe

Если подобной защиты не предоставляется, потенциальные инвесторы могут отказаться от инвестирования средств в страну, правовая система которой наделяет правительственные учреждения особыми прерогативами, поскольку это сопряжено с непредсказуемым риском.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

103. another imponderable is the impact of the implementation of the capital master plan on the department's operations, which will most likely be carried out from four different locations at headquarters.

Russe

103. Другим непредсказуемым фактором являются последствия осуществления генерального плана капитального ремонта для деятельности Департамента, которая скорее всего будет осуществляться в четырех разных точках в Центральных учреждениях.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in that momentous exercise, the liberian people demonstrated once again, as they had done throughout 150 years of survival, their resilience and unconquerable will to overcome imponderable odds, to keep alive the flame of national independence in africa.

Russe

Этим грандиозным решением либерийский народ вновь, как и на протяжении вот уже 150 лет борьбы за выживание, продемонстрировал свои упорство и непоколебимую решимость преодолевать любые непредсказуемые препятствия, с тем чтобы сохранить дух национальной независимости в Африке.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the expected positive result of enhancing certainty in the relatively narrow area of article ii(2) of the new york convention should be carefully weighed against the imponderable risk of having the entirety of the convention re-opened for discussion

Russe

Ожидаемые позитивные результаты укрепления определенности в относительно узкой области применения статьи ii (2) Нью-йоркской конвенции должны быть тщательно взвешены с учетом неприемлемого риска возобновления обсуждений по всему своду положений Конвенции.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"(a) although the exact timing remains uncertain as a result of a variety of imponderable factors, commercial production from the deep seabed is likely at some time in the future because deep seabed resources constitute potential commercial prospects primarily on account of: (a) the vastness of resources; (b) the multi-metal characteristics of the ore; and (c) the absence of insurmountable technological obstacles in the mining or processing of these resources;

Russe

a) хотя точные сроки остаются неопределенными вследствие множества едва ощутимых факторов, промышленное производство в глубоководных районах морского дня является вероятным в какое-то время в будущем, ибо ресурсы глубоководных районов морского дна имеют возможный коммерческий потенциал, обусловливаемый прежде всего: а) большими запасами; b) наличием нескольких металлов в руде; и c) отсутствием непреодолимых технических препятствий на пути разработки или переработки этих ресурсов;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,805,322 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK