Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
● ability to email or contact our support team in the unlikely event of
● система автоматически обращается в службу поддержки по
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the unlikely event that domestic law conflicted with the convention, domestic law prevailed.
В тех редких случаях, когда внутреннее законодательство вступает в коллизию с положениями Конвенции, преимущественную силу имеет внутреннее право.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
why the unlikely - sounding shortage
Отчего такая необычно острая нехватка
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this could be useful in the unlikely event that your programs have errors when you write them
Это может быть полезно в тех случаях, когда программы, которые вы пишете, содержат ошибки
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
customer’s funds are protected in the unlikely event of plus500 encountering financial difficulty.
Средства клиента защищены даже в том маловероятном случае, если plus500 столкнется с финансовыми трудностями.
Dernière mise à jour : 2012-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the unlikely event that she wins the case, savchuk promises to donate her court award to charity
Если, что маловероятно, она выиграет дело, Савчук обещает пожертвовать причитающиеся ей выплаты на благотворительность
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
and the second part of the explanation is that she suffered an incredibly unlikely event.
И вторая часть этого объяснения, в том что с ней случилось чрезвычайно редкое происшествие.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the unlikely event of loss of life or limb unconnected with any armed conflict, their families were compensated.
В тех редких случаях, когда эти люди получали увечья или погибали вне боевой обстановки, их семьи получали компенсацию.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the unlikely event of a late arrival, you are kindly asked to inform us about your expected approach time.
in the unlikely event of a late arrival, you are kindly asked to inform us about your expected approach time.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the unlikely event of an accident , you may have to extricate yourself from the aircraft using what you remember from that briefing
В случае аварии , что само по себе маловероятно , эти сведения помогут вам выбраться из самолета
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even in the unlikely event that colonization encountered no political resistance, it would not lead to a very efficient banking system.
Даже если политическое сопротивление вмешается в колонизацию, это не приведет к созданию очень эффективной банковской системы.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the unlikely event of a puncture of the tank, the chlorine would be released even if the hole were above the liquid surface.
При пробое цистерны, хотя такая ситуация и маловероятна, выброс хлора произойдет даже в том случае, если пробоина будет находиться над поверхностью жидкости.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the unlikely event that the machine was damaged during shipping you will need to document this with a digital camera, and inform the customer
В том маловероятном случае, что машина была повреждена во время транспортировки Вам нужно будет это документ с цифровой камерой и информировать клиента
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if in the unlikely event you do not see gains after using the extender for six months, you may also obtain a 100% refund.
Если в маловероятном случае вы не видите выгоды после использования удлинитель в течение шести месяцев, вы можете также получить 100% возврат средств.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in connection with a corporate transaction, such as a divestiture, merger, consolidation, or asset sale, or in the unlikely event of bankruptcy.
в ходе корпоративной сделки, такой как укрупнение, слияние, консолидация, или продажи активов, или в маловероятном случае банкротства.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the extremely unlikely event that the working group would produce useful results, these could be considered as inputs in the negotiating process.
В случае крайне маловероятного развития событий, при котором Рабочая группа достигла бы полезных результатов, эти результаты можно было бы рассматривать как вклад в переговорный процесс.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the unlikely event of a gauge failure, detectable by its diagnostic capabilities, the operator will be immediately notified to take appropriate action under safe conditions.
В маловероятной ситуации прекращения корректной работы указателя в результате неисправности, обнаруженной его диагностическим функционалом, оператор будет немедленно проинформирован о необходимости принятия соответствующих мер безопасности.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
*the best rates are available directly, however in the unlikely event that you find a better available rate for your booking elsewhere, we will match the rate.
*the best rates are available directly, however in the unlikely event that you find a better available rate for your booking elsewhere, we will match the rate.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thus , according to the air traveler’s handbook , “ in the unlikely event of one of the pilots collapsing , the other has all the controls needed to fly safely
Таким образом , как указывается в « Справочнике для авиапассажиров » , « хотя такая ситуация маловероятна , но , если один из пилотов не сможет вести самолет , то другой возьмет управление в свои руки и предотвратит опасность
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the unlikely event that an emergency situation arises , such as a precautionary emergency evacuation , you should follow the directions of the flight attendants and flight crew and exit the aircraft as quickly as possible
В случае экстренной эвакуации ( что маловероятно ) , следуйте указаниям бортпроводников и членов экипажа и покиньте самолет как можно быстрее
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :