Vous avez cherché: ingrained (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

ingrained

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

ingrained causes of the crisi

Russe

Укоренившиеся причины кризиса

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

yuugo's brainwash is ingrained

Russe

Гипноз Юуго проникает очень глубоко

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what to pray for when fighting an ingrained habit

Russe

О ЧЕМ МОЛИТЬСЯ , КОГДА БОРЕШЬСЯ С УКОРЕНИВШЕЙСЯ ПРИВЫЧКОЙ

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

otherwise , these may become more deeply ingrained

Russe

Если закрывать на них глаза , они могут укорениться и потом их уже не исправить

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however , her ingrained bad habits made progress difficult

Russe

Однако укоренившиеся плохие привычки очень мешали её успеху

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for some parents , shaming and blaming are ingrained habit

Russe

У некоторых родителей уже вошло в привычку стыдить и обвинять своих детей

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the us, such sentiments are much less ingrained in the culture

Russe

Что касается США, подобные настроения не укоренились настолько глубоко в американской культуре

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the us, such sentiments are much less ingrained in the culture.

Russe

Что касается США, подобные настроения не укоренились настолько глубоко в американской культуре. Ведущие американские мыслители 19-го века - и даже члены профсоюзов - говорили о «гармонии интересов» между рабочим классом и капиталом, и рабочие и руководство продолжают видеть друг в друге скорее партнеров, чем противников.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for others , ingrained habits or weaknesses block their progre

Russe

Другим людям духовно расти мешают укоренившиеся привычки и слабости

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ingrained memories still produce overwhelming feelings of worthlessness and guilt

Russe

Въевшиеся в память воспоминания по - прежнему вызывают во мне чувство ничтожности и вины

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this will strengthen us to overcome an ingrained weakness and can help us avoid sin

Russe

Это придаст нам сил в борьбе против укоренившейся привычки и поможет избежать греха

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

many conclude that it is virtually impossible for ingrained moral weaknesses to be conquered

Russe

Многие приходят к выводу , что укоренившиеся пороки победить практически невозможно

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i had many deeply ingrained bad habits that went back to my days in the army and in buddhism

Russe

У меня было немало вредных глубоко укоренившихся привычек , которые я приобрел еще в армии и в буддийском храме

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

these views are ingrained in the minds of many and have developed over years and generations.

Russe

Такие взгляды прочно укоренились в сознании многих людей и формировались на протяжении лет и поколений.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

feelings of prejudice in our time can be deeply ingrained , just as they were in jesus ’ day

Russe

Сегодня предубеждения могут быть очень стойкими . Так было и в дни Иисуса

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in jamaica, you eat the bun with cheese, a combination that has become ingrained in island culture

Russe

Теперь на Ямайке эти булочки едят с сыром. Эта комбинация уже прочно вошла в культуру острова

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the ingrained inertia of the current regime, however, seems to preclude any early move toward that.

Russe

Укоренившаяся инерция нынешнего режима, тем не менее, кажется, исключает любые своевременные шаги к этому.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i was furious , but simply because correct manners had been firmly ingrained in me , i welcomed her when she came

Russe

Я была в ярости , но приняла её просто из вежливости , которая глубоко укоренилась в моем характере

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this view had been deeply ingrained in people’s minds by practically every facet of society , including the churche

Russe

Этот взгляд прочно утвердился в сознании людей и сказывался практически во всех сферах общественной жизни , включая церкви

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the violent consequences of past intra-timorese political conflicts have bequeathed a deeply ingrained fear of any form of political contention.

Russe

Тяжелые последствия прошлых внутритиморских политических конфликтов привели к возникновению глубоко укоренившегося страха перед любой формой политического противоборства.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,291,255 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK