Vous avez cherché: insert highlighted area (Anglais - Russe)

Anglais

Traduction

insert highlighted area

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

some highlighted areas included:

Russe

К числу этих областей относятся:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

highlighted area is area of poor data related to shallow anomaly

Russe

Выделенная площадь - низкое качество данных вследствие аномалии ВЧР

Dernière mise à jour : 2020-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you need to adjust the position of the craft and land it safely onto the highlighted area.

Russe

Вам нужно отрегулировать положение корабля и безопасно посадить его на выделенный участок.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the panellist highlighted areas where improvements were required.

Russe

Координатор перечислила области, в которых требуется дополнительная работа.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

she then highlighted areas where she felt improvements were needed.

Russe

В ходе своего выступления она остановилась на тех областях, в которых, по ее мнению, необходимы улучшения.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the discussions had been extremely positive and highlighted areas for further consideration.

Russe

Обсуждение было чрезвычайно полезным и высветило вопросы для дальнейшего рассмотрения.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he also highlighted areas of the agreement in which further progress was needed.

Russe

Он также отметил те части Соглашения, по которым требуется дальнейшее продвижение вперед.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

obviously, not all countries have given equal attention to all the highlighted areas.

Russe

Очевидно, не все страны уделяют одинаковое внимание всем отмеченным областям деятельности.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

presentations highlighted areas that require development and the latest information from the scientific community.

Russe

В выступлениях участников были четко обозначены те сферы, которые нуждаются в развитии, и приведена последняя информация, поступившая от научного сообщества.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

78. the partnership survey highlighted areas where undp needed to improve its performance and capacities.

Russe

78. При проведении обследования партнерских отношений упор был сделан на тех областях, в которых ПРООН необходимо повысить эффективность своей деятельности и укрепить свой потенциал.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

from a general point of view, the informal exchange of views was useful and highlighted areas of potential progress.

Russe

По общему мнению, неофициальный обмен мнениями был полезен и высветил области потенциального прогресса.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

no doubt , this meeting highlighted areas where god’s people needed to conform more closely to the law covenant

Russe

Несомненно , эта встреча помогла понять народу Бога , в чем ему нужно было улучшиться , чтобы соответствовать требованиям союза Закона

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, better management information has also highlighted areas where further improvement is needed, notably in evaluation quality.

Russe

При этом благодаря повышению качества директивной информации были также определены области, в которых требуются дополнительные улучшения, в частности в том, что касается качества оценок.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

click and drag a line to link the highlighted areas on the maps and their respective names, and when you have completed the task your answers will be checked.

Russe

Нажмите и перетяните линию, чтобы соединить зоны выделенные на картах и соответствующие с ними имена, и когда Вы выполнили задание, Ваши ответы будут проверены.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

step 3. press to begin the retouching process, and it will become apparent that the red highlighted areas disappear, along with the damage beneath them.

Russe

Нажмем на кнопку для запуска процесса ретуширования и будем наблюдать, как исчезают залитые красным цветом области, а вместе с ними и все повреждения.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

28. while providing additional support for the creation of a separate prosecutor for ictr, the report highlighted areas where the otp of both tribunals could benefit from sharing best practices.

Russe

28. Обеспечивая дополнительную поддержку в деле создания отдельной должности Обвинителя для МУТР, в докладе особо выделяются сферы, в которых КО обоих Трибуналов может извлечь выгоду из совместного использования наиболее эффективных методов работы.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

delegations whose countries were the subject of new country programmes thanked undp and highlighted areas where the interventions of the organization could help increase levels of capacity-building and alignment with national development priorities.

Russe

33. Делегации, для чьих стран были предложены новые страновые программы, поблагодарили ПРООН и отметили области, в которых мероприятия организации могли бы помочь повысить уровень укрепления потенциала и согласованности с национальными приоритетами в сфере развития.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

at that session, the commission had welcomed the recommendations and conclusions contained in the report, noting that they highlighted areas where additional work might need to be undertaken to enhance uniform interpretation and effective implementation of the convention.

Russe

На той же сессии Комиссия приветствовала рекомендации и выводы, содержащиеся в этом докладе, и отметила, что в них указываются те области, в которых может потребоваться провести дополнительную работу с целью содействовать единообразному толкованию и эффективному осуществлению Конвенции.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

190. the commission welcomed the progress reflected in the interim report, noting that the general outline of replies received served to facilitate discussions as to the next steps to be taken and highlighted areas of uncertainty where more information could be sought from states parties or further studies could be undertaken.

Russe

190. Комиссия приветствовала прогресс, отраженный в промежуточном докладе, отметив, что общее изложение полученных ответов облегчает рассмотрение вопроса о том, какие следующие меры необходимо принять, и позволяет выявить сферы неопределенности, в отношении которых у государств - участников можно было бы запросить дополнительную информацию и в которых можно было бы провести дополнительные исследования.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

during interviews, both sides highlighted areas in which training would be useful, including negotiation skills and better understanding of key issues, such as staff rules and regulations, hr policies, and codes of conduct.

Russe

В ходе бесед обе стороны выделили области, в которых такая подготовка была бы полезной, включая переговорные навыки и более глубокое понимание ключевых вопросов, таких как правила и положения о персонале, политика в области ЛР и кодексы поведения.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,159,579,022 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK