Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it is absurd trying to persuade him
Нелепо пытаться убедить его
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is no use trying to persuade him
Его бесполезно пытаться убедить
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is no use trying to persuade him.
Бесполезно его убеждать.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is absurd to try to persuade them
Глупо пытаться убедить их
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it's no use trying to persuade her
Её бесполезно пытаться убедить
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is absurd.
Это абсурдно.
Dernière mise à jour : 2015-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it'll be hard to persuade him
Его будет трудно убедить
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is absurd even to think so
Об этом даже смешно думать
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but it is absurd.
Но это абсурд.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is absurd to maintain a permanent war.
Постоянно находиться в состоянии войны -- это абсурдно.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is absurd and irrational.
Это абсурдно и нерационально.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it was hard to persuade him to cancel the trip
Было сложно убедить его отменить поезду
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no words availed to persuade him
Никакие слова не могли убедить его
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"can you see how it is absurd!
«Вот до какого абсурда доходит!
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i tried to persuade him, but in vain
Я пытался его убедить, но тщетно
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
likely he is not trying to maintain contact with his former brothers so as to persuade them to follow him
Оно , вероятно , не пытается поддерживать контакт со своими бывшими братьями , чтобы убеждать их следовать за ним
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tried to persuade him by all possible mean
Я пытался убедить его всеми возможными способами
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tried to persuade him by all possible means.
Я пытался убедить его всеми возможными способами.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
therefore, it is absurd that israel is trying to justify its blockade to the very body that has classified it as illegal.
Таким образом, то, что Израиль пытается оправдать эту блокаду перед тем самым органом, который призвал ее незаконной, является абсурдом.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
failing to persuade him, they decamped to mainland china.
В течение многих лет тайваньские промышленники, которые смотрят в будущее, в том числе многие предприниматели в сфере высоких технологий, убеждали Чэня де-бюрократизировать и де-политизировать все в большей степени изолированную экономику Тайваня. Будучи не в состоянии убедить его, они сбежали на материк Китай.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :