Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
younger men must be evaluated , not by personal or cultural viewpoints , but by the measuring stick of god’s word
Молодых братьев следует оценивать на основании требований из Божьего Слова , а не под влиянием личных взглядов или местной культуры
to measure the height of liquid, a disposable wooden measuring stick should be inserted into the container until it reaches the bottom.
Для измерения уровня жидкости применяется на одноразовой основе деревянная линейка, вставляемая в контейнер до соприкосновения с дном.
we expect that all of our clients will realise that citadele is the bank which uses clients as its main measuring stick in terms of evaluating its work.
Ведь именно клиент является для банка citadele тем главным мерилом, по которому мы оцениваем свою работу.
it would provide a measuring stick against which any weaknesses and gaps in current laws could be identified, along with an assessment of their effectiveness in the field.
В ходе этой работы был бы создан своего рода индикатор, посредством которого можно было бы определять любые недостатки и пробелы в существующих законах, а также оценивать эффективность законов на местах.
the guidelines laid out in the documents serve not only as a measuring stick to gauge progress in this field, but as a road map towards achieving the ultimate goal of nuclear disarmament.
Изложенные в этих документах руководящие принципы служат не только мерилом прогресса в этой области, но и программой действий на пути к достижению конечной цели ядерного разоружения.
for example , they used a simple system to determine their latitude , employing a table of figures for each week of the year and a measuring stick to gauge the height of the midday sun above the horizon
Например , для определения географической широты они пользовались довольно простыми средствами : таблицей с цифрами , соответствующими каждой неделе года , а также палкой для определения высоты полуденного солнца над горизонтом
the success of the npt in stopping the horizontal proliferation of nuclear weapons ultimately depends on the effectiveness of verification provisions in article iii. support for the safeguards system strengthened by iaea is the measuring stick for gauging that effectiveness.
Успех ДНЯО с точки зрения прекращения распространения оружия массового уничтожения в конечном счете зависит от эффективности проверочных положений по статье iii. Мерилом же их эффективности является поддержка укрепленной МАГАТЭ системы гарантий.
when the wooden measuring stick is withdrawn from the container, a brightly coloured pin should be inserted into the stick at the appropriate inch or liquid level mark. this data should then be recorded in the crime scene notes.
После извлечения деревянной измерительной линейки из контейнера в отметку соответствующего уровня жидкости или показателя в дюймах следует воткнуть кнопку яркого цвета, а затем занести полученные данные в протокол, составляемый на месте преступления.