Vous avez cherché: nfidcs (Anglais - Russe)

Anglais

Traduction

nfidcs

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

ldcs nfidcs

Russe

НРС

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ldcs and nfidcs in the wto framework

Russe

НРС и РСЧИП в рамках ВТО

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

implementation of the marrakesh decision on ldcs and nfidcs

Russe

d. Претворение в жизнь Марракешского решения по НРС и

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

cereal imports and food aid deliveries to ldcs and nfidcs

Russe

Импорт зерна и поставки продовольственной помощи в НРС и РСЧИП

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

impact of the implementation of aoa commitments by ldcs and nfidcs

Russe

В. Последствия выполнения обязательств в рамках ССХ

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, this facility has been of little use to nfidcs.

Russe

Однако этот механизм оказался малопригодным для РСНИП.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

flexibilities for ldcs and nfidcs in relation to export credit;

Russe

i) гибкость для НРС и РСЧИП по отношению к экспортным кредитам;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

impact of the uruguay round agreement on agriculture on ldcs and nfidcs

Russe

i. Последствия Соглашения Уругвайского раунда по сельскому

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

almost all nfidcs have also carried out a substantial degree of unilateral liberalization.

Russe

13. Практически все РСЧИП также в значительной степени и в одностороннем порядке либерализовали свои рынки.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

agriculture is an essential economic and social sector for the majority of ldcs and nfidcs.

Russe

30. В большинстве НРС и РСЧИП сельское хозяйство является наиболее важным экономическим и социальным сектором.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

issues discussed below may be also applicable to developing countries other than ldcs and nfidcs.

Russe

Рассматриваемые ниже вопросы могут представлять интерес не только для НРС и РСЧИП, но и для других развивающихся стран.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the majority of ldcs and nfidcs are beneficiaries of preferential market access provided by developed countries.

Russe

Большинство НРС и РСЧИП получают выгоды от предоставленного развитыми странами преференциального доступа на рынки.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this finding is based on a cluster analysis of 167 countries, including 42 ldcs and all 19 nfidcs.

Russe

Этот вывод основывается на выборочном анализе 167 стран, в том числе 42 НРС и все 19 НРСЧИП.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

separate conventions could be negotiated on financial and technical assistance to strengthen agricultural development of ldcs and nfidcs.

Russe

е. Следует провести переговоры о заключении отдельных конвенций об оказании финансовой и технической помощи для развития сельского хозяйства НРС и РСЧИП.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

experts from ldcs and nfidcs also stressed that the provision of technical assistance to improve food production had not met their needs.

Russe

Эксперты из НРС и развивающихся стран, являющихся нетто-импортерами продовольствия, также подчеркнули, что положение об оказании технической помощи в целях расширения производства продовольствия не отвечает их потребностям.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

existing tariff peaks, especially on actual or potential export products of ldcs and nfidcs, should be eliminated.

Russe

а. Следует отменить тарифные пики, особенно на осуществляемый или потенциальный экспорт продуктов из НРС и РСЧИП.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ensure that any agreement relating to agricultural export credits makes appropriate provision for differential treatment in favour of ldcs and nfidcs;

Russe

· обеспечить, чтобы любое соглашение, касающееся кредитования экспорта сельскохозяйственных продуктов, содержало соответствующее положение о дифференцированном режиме в пользу НРС и РСЧИП;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

23. the marrakesh decision provides that appropriate provision should be made for differential treatment of ldcs and nfidcs in any agreement on agricultural export credits.

Russe

23. В Марракешском решении устанавливается, что в любые соглашения, касающиеся кредитования сельскохозяйственного экспорта, следует включать положения относительно дифференцированного режима для наименее развитых стран и развивающихся стран, являющихся нетто-импортерами продовольствия.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

firstly, the sentiment among ldcs and nfidcs was that the marrakesh decision failed to meet food security and other developmental concerns arising from the implementation of the ur commitments.

Russe

Вопервых, среди НРС и РСНИП получило распространение ощущение того, что Марракешское решение не смогло решить проблему обеспечения продовольственной безопасности и другие задачи развития в процессе осуществления обязательств Уругвайского раунда.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for ldcs and nfidcs, a major concern may be the follow-up to the marrakesh decision beyond the implementation of the uruguay round commitments on agriculture.

Russe

Для НРС и РСЧИП одной из важнейших проблем может стать претворение в жизнь Марракешского решения после выполнения обязательств в области сельского хозяйства в рамках Уругвайского раунда.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,155,583,306 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK