Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(31) observateur
31. luqman [34]
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nouvel observateur (france)
nouvel observateur (Франция)
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entites representees par des observateur
d) устранить связанные с ИКТ инфраструктурные барьеры, которые в первую очередь сказываются на положении женщин и девочек, и содействовать созданию недорогостоящей и доступной инфраструктуры в области ИКТ доступной для всех женщин и девочек с учетом конкретных потребностей и интересов женщин и девочек в странах, находящихся на этапах миростроительства и восстановления;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
source nouvel observateur (france)
nouvel observateur (Франция)
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[73] nouvel observateur, october 10, 2003
[71] nouvel observateur, 10 октября 2003
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
civic news and popularization of law l'observateur
Бюллетень гражданской информации и популяризации права
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the nouvel observateur quotes a european authority:
Французское издание nouvelobservateur цитирует авторитетный источник в Европе:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- l'observateur des nations unies (aix en provence)
- l'observateur des nations unies (aix en provence).
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
french newspaper le nouvel observateur, sara daniel -- 2 february 2012
247. Французская газета >, Сара Даньель -- 2 февраля 2012 года
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
m. silvano m. tomasi, nonce apostolique, observateur permanent, genève
43. Рекомендации:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
s.e. mgr diarmuid martin nonce apostolique, observateur permanent du saint-siège, genève
s.e. mgr diarmuid martin nonce apostolique, observateur permanent du saint-siège, genève
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[4] le nouvel observateur, no. 1732, from january 15 to january 21, 1998, p.76.
[4] le nouvel observateur n° 1732, от 15-21 января 1998, p. 76.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but, as i made clear at the time in my interview with jean-paul sartre in le nouvel observateur , i was only the loudspeaker for a rebellion.
Но, как я ясно дал понять в интервью с Жан-Полом Сартром для le nouvel observateur , я был лишь репродуктором восстания.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in addition, crts publishes géo observateur, a scientific journal that reports on the results of research and other work carried out in developing countries using satellite data and geographic information systems.
Кроме того, ЦРТС издает научный журнал "géo observateur ", в котором сообщается о результатах научных исследований и других мероприятий, проводимых в развивающихся странах с использованием спутниковых данных и географических информационных систем.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
le nouvel observateur: former cia director, robert gates, says in his memoirs: the american secret services assisted afghan mujahedeen six months before the soviet invasion.
’Нувель Обсерватер’: Бывший директор ЦРУ Роберт Гейтс утверждает в своих мемуарах, что американские спецслужбы начали помогать афганским моджахедам за шесть месяцев до советского вмешательства.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
12. as a result of the extremely severe austerity policy known as "structural adjustment " imposed on the developing countries by the international monetary fund, "between 1975 and 1990 wages lost between 10 and 35 per cent of their purchasing power, per capita income fell by more than 7 per cent from 1970 to 1980, and payment of the external debt led to a direct transfer of between 30 and 50 per cent of the gross resources of the third world to the rich countries " (see nouvel observateur, no. 11, 1992).
12. В результате политики строжайшей экономии, получившей название "структурной перестройки ", которую Международный валютный фонд навязал развивающимся странам, "за период с 1975 по 1990 год покупательная способность заработной платы сократилась от 10% до 35%; в 1970-1980 годах доход на душу населения снизился более чем на 7%; выплата внешнего долга превратилась в непосредственную передачу от 30% до 50% валовых ресурсов третьего мира богатым странам (см. nouvel observateur, no. 11, 1992).
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent