Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in other countries
Оценка риска покупателя в других странах
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is embodied in the ancient sculptures.
Снялась в фильмах:"Большой жирный бандит-цыган","Дети-самоубийцы".
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
work in other countries
Работа в других странах
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
addresses in other countries
Адреса в других странах
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(ii) in other countries
ii) в других странах
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
" it is embodied in the calls on system 4.
Это воплощается в обращении к Системе 4.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
people in other countries agree
Такое мнение распространено и в других странах
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pricing in other countries may vary.
Оценочные стоимости в других странах могут отличаться.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.3. situation in other countries
3.3 ПОЛОЖЕНИЕ В ДРУГИХ СТРАНАХ
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
41. the right to ukrainian citizenship is embodied in the constitution.
41. Право на украинское гражданство закреплено в Конституции Украины.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
why do not reveal to others what power of prayer is embodied in them
Почему не показывают другим, что сила молитвы воплощена в них
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5. this protection is embodied in the constitution proclaimed on 24 february 1976.
5. Конституция Республики Куба, провозглашенная 24 февраля 1976 года, является примером такого подхода.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
150. the principle of separation of powers is embodied in the political constitution.
150. В нашей Политической конституции закреплен принцип разделения властей.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
homepage / contacts / addresses in other countries
Главная страница / Контакты / Адреса в других странах
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
250. tajikistan's peace-oriented policy is embodied in the constitution.
1. Миролюбивая политика Республики Таджикистан закреплена конституционно.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this claim is embodied in the trinity doctrine , which is the fundamental teaching of christendom
Это утверждение является существенной частью учения о троице , основным учением номинального христианства
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
14. the right to freedom of thought, conscience and religion is embodied in the constitution.
14. Право на свободу мысли, совести и религии закреплено в Конституции.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
30. this principle is embodied in article 11 of the constitution, which reads as follows:
30. Этот принцип закреплен в статье 11 Конституции, в которой говорится следующее:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
13. the right to freedom of thought, conscience and religion is embodied in the constitution of turkmenistan.
13. Право на свободу мысли, совести и религии закреплено в Конституции Туркменистана.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
19. the new relationship established between the state and the church is embodied in ukraine's constitution.
19. Новый характер отношений между государством и церковью закреплен в Конституции Украины.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :