Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the committee notes that the material before it is to the effect that the use of cannabis is inherent to the manifestation of the rastafari religion.
Комитет отмечает, что представленные ему материалы свидетельствуют о том, что использование конопли присуще религии растафари.
although not all rastafarians in south africa belong to formal organizations, there are four rastafari houses and a rastafari national council.
Хотя не все растафариане в Южной Африке являются членами официальных организаций, в стране действуют четыре растафарианских дома и Растафарианский национальный совет.
3.3 the author claims to be the victim of a violation of article 26, as the failure to differentiate the rastafari religion from other religions constitutes discrimination.
3.3 Автор утверждает, что он стал жертвой нарушения статьи 26, поскольку отсутствие дифференциации между религией растафари и другими религиями представляет собой дискриминацию.
(b) obstacles faced by communities such as the maroons and the rastafari in exercising their rights under article 5 of the convention; and
b) Препятствия, с которыми сталкиваются такие общины, как мароны и растафари, при осуществлении своих прав в соответствии со статьей 5 Конвенции.
the restriction on the practise of the rastafari religion occasioned by the state party's legislation is not reasonable, justifiable or proportionate to the aim of protecting the public in the state party.
Ограничение, введенное законодательством государства-участника в отношении религиозных обрядов растафари, является необоснованным, неоправданным и несоразмерным преследуемой цели по защите населения.
2.1 the author is a follower of the rastafari religion, which originated in jamaica and later in ethiopia, as a black consciousness movement seeking to overthrow colonialism, oppression and domination.
2.1 Автор является последователем религии растафари, которая зародилась на Ямайке и затем получила распространение в Эфиопии как движение негритянского самосознания, ведущее борьбу с колониализмом, угнетением и господством.
the coalition is comprised of faith leaders from the five main religions in guyana, namely christianity, islam, hinduism, baha'i' and rastafari.
В состав коалиции входят религиозные лидеры пяти основных религий в Гайане: христианства, ислама, индуизма, бахаизма и растафарианства.
continue efforts made aimed at combating discrimination and religious intolerance, especially against the rastafari; and to strengthen measures to eliminate any discriminatory treatment based on sexual orientation (argentina);
102.53 продолжать прилагать усилия, направленные на борьбу с дискриминацией и религиозной нетерпимостью, особенно в отношении растафари; и укрепить меры по искоренению любого дискриминационного обращения, основанного на сексуальной ориентации (Аргентина);
"===rastafari===it has been suggested that the rastafari word for god, jah, comes from the term jahbulon, although the name jah appears in the king james version of the bible, in psalm 68:4.
Было высказано предположение, что растафарианское слово бога Джа, происходит от термина Яхбулон, хотя имя Джа появляется в "Библии Короля Якова" в Псалме 68:4.