Vous avez cherché: recapitalize (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

recapitalize

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

should governments recapitalize or nationalize banks?

Russe

Должны ли они скупать активы по ценам, которые, по их мнению, являются ценами со скидкой по сравнению с их долгосрочной стоимостью, или скупать активы, которые частные инвесторы продают неохотно, даже по самым высоким ценам, превышающим их вероятную долгосрочную стоимость? Должны ли правительства капитализировать или национализировать банки?

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the politics of allocating government funds to recapitalize banks is not easy.

Russe

Проводить политику использования государственных средств для рекапитализации банков нелегко.

Dernière mise à jour : 2017-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

steps must also be taken to recapitalize and re-regulate the financial system.

Russe

Также необходимо принять меры для того, чтобы повторно капитализировать и повторно урегулировать финансовую систему.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

privatization may therefore recapitalize and revive polluting firms that would otherwise go out of business.

Russe

Поэтому приватизация может обеспечить модернизацию и придать новый импульс деятельности тех загрязнявших окружающую среду предприятий, которые в противном случае были бы закрыты.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

third, it is vital that governments clean up bad assets and recapitalize their banking systems.

Russe

В-третьих, крайне важно, чтобы правительства разобрались с безнадежными активами и рекапитализировали банковские системы своих стран.

Dernière mise à jour : 2017-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

private firms that have acquired public assets should be induced, through legislation, to recapitalize these companie

Russe

Частные фирмы, в которых сосредоточились государственные активы, должны быть вынуждены, согласно законодательству, повторно капитализировать эти компании

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

private firms that have acquired public assets should be induced, through legislation, to recapitalize these companies.

Russe

Частные фирмы, в которых сосредоточились государственные активы, должны быть вынуждены, согласно законодательству, повторно капитализировать эти компании.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and bank bailouts, involving the direct use of public money to recapitalize failing institutions, are even more costly and politically unpopular.

Russe

Еще более дорогостоящим и политически непопулярным шагом является спасение банков с прямым вовлечением государственных средств для их рекапитализации.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

worse still, much of the money flowing into the banks to recapitalize them so that they could resume lending has been flowing out in the form of bonus payments and dividend

Russe

Хуже того, значительная часть денег, поступающая в банки для рекапитализации и возобновления предоставления кредитов, вытекает из банков в форме премиальных выплат и дивидендов

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

worse still, much of the money flowing into the banks to recapitalize them so that they could resume lending has been flowing out in the form of bonus payments and dividends.

Russe

Хуже того, значительная часть денег, поступающая в банки для рекапитализации и возобновления предоставления кредитов, вытекает из банков в форме премиальных выплат и дивидендов.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

disappointment over the effects of the tarp has already destroyed popular – and congressional – support for more public money to recapitalize the banks.

Russe

Разочарование действием программы tarp (программы помощи в распоряжении «плохими» активами), уже лишило поддержки выделение общественных средств на рекапитализацию банков, со стороны населения¸ так и в Конгрессе.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

after all, the financial system did not collapse altogether, and the obama administration made a conscious decision to revive banks with hidden subsidies rather than to recapitalize them on a compulsory basis.

Russe

В конце концов, финансовая система не рухнула полностью, и администрация Обамы приняла осознанное решение восстановить банки с помощью скрытых субсидий, а не рекапитализировать их на обязательной основе.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

of course, national governments would have had to use taxpayer funds to recapitalize northern european banks – especially in france and germany – that lent too much to the periphery

Russe

Конечно, национальным правительствам пришлось бы использовать средства налогоплательщиков для рекапитализации банков Северной Европы - особенно во Франции и Германии - которые выдавали слишком много долгов странам периферии

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and, if the stronger northern eurozone countries are unwilling to digest this transfer – and political resistance runs high – the ecb may be forced to recapitalize itself through money creation.

Russe

Это может сработать в кратковременной перспективе, но если риски дефолта государственного долга материализуются (что вполне вероятно, как показывает наше совместное с Кармен Рейнхард исследование), придётся рекапитализировать, в свою очередь, и ЕЦБ. А если более сильные северные страны еврозоны не захотят «переваривать» данный денежный перевод (и политическое сопротивление будет высоким), ЕЦБ может быть вынужден рекапитализироваться за счёт создания денег.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but, rather than welcoming the opportunity to recapitalize, perhaps with government help, the banks seem to prefer a japanese-style response: we will muddle through.

Russe

Однако вместо того, чтобы приветствовать возможность рекапитализации, банки, вероятно, благодаря правительственной поддержке, предпочитают ответ в японском стиле: мы выкарабкаемся.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if so, then the unavoidable conclusion must be that things would not have been so bad if the government had refused to implement an expansionary fiscal policy, recapitalize banks, nationalize troubled institutions, and buy financial assets in non-standard way

Russe

Если так, то неоспоримым выводом может стать тот факт, что положение не было бы таким плохим, если бы правительство отказалось осуществить экспансионистскую фискальную политику, рекапитализировать банки, национализировать проблемные институты и покупать финансовые активы нестандартными способами

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

moreover, the extension of ecb monetary support to greece will transform financial conditions: interest rates will plummet, banks will recapitalize, and private credit will gradually become available for the first time since @num@

Russe

Более того, предоставление монетарной поддержки ЕЦБ Греции изменит финансовый климат: процентные ставки упадут, банки проведут рекапитализацию, впервые с @num@ года станет постепенно доступным частный кредит

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,182,652 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK