Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it needs to be redressed.
Ее необходимо исправить.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
past discrimination should be redressed.
Необходимо принять меры для устранения существовавшей в прошлом дискриминации.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a fault confessed is half redressed
честный обмен - это не грабеж
Dernière mise à jour : 2020-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
that situation should be redressed promptly.
Такое положение должно быть в срочном порядке исправлено.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is critical that the balance be redressed.
Крайне важно исправить это положение.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
red army man with the redressed head after fight.
Красноармеец с перебинтованной головой после боя.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what were those provisions and had they been redressed?
Что это за положения, и были ли они пересмотрены?
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the imbalance in the council has therefore to be redressed.
Для этого необходимо устранить существующие в Совете диспропорции.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
severe underrepresentation must be redressed as a matter of priority.
Необходимо в приоритетном порядке устранить серьезную проблему недопредставленности.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
because any form of inequality or discrimination needs to be redressed.
Потому что любая форма неравенства или дискриминации должна быть устранена.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
first, worldwide asymmetries deriving from globalization need to be redressed.
Вопервых, необходимо устранить общемировые диспропорции, обусловленные глобализацией.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
106. prison conditions should be redressed as a matter of urgency.
106. Следует в срочном порядке улучшить условия содержания заключенных в тюрьмах.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if not redressed, this crisis will threaten the very goals of our organization.
Если такое положение не будет исправлено, то в результате этого кризиса под угрозой окажутся сами цели Организации Объединенных Наций.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
africa is in a hurry and is impatient to see an historical injustice redressed.
Африка торопится и с нетерпением стремится добиться исправления исторической несправедливости.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(k) prison conditions should be redressed as a matter of urgency.
k) следует в срочном порядке улучшить условия содержания в местах лишения свободы.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but the balances redressed, our shared purposes assume an equal if not greater importance.
Но при восстановленном балансе, наши совместные цели приобретают равную, если не более высокую значимость.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
9. ms. shin said that a number of omissions in the report needed to be redressed.
9. Г-жа Син говорит о необходимости представления конкретной информации, отсутствующей в докладе.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(b) what will be the role of oau in ensuring that these violations are redressed?
b) Какую роль будет играть ОАЕ в обеспечении восстановления нарушенных прав?
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
18. those were systemic flaws that could only be redressed by sustained attention from the government and society.
18. Таковы системные проблемы, которые могут быть решены лишь благодаря постоянному вниманию со стороны правительства и общества.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
climate injustice must be redressed, as developing countries bear the brunt of the impact and face massive adaptation costs.
Богатые страны должны выложить на стол серьезные деньги.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: