Vous avez cherché: reliving (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

reliving

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

reliving past lives; — seeing the face of god;

Russe

- Переживание прошлых жизней;

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

killing that dream will prevent us from reliving our political nightmare

Russe

Убив эту мечту, мы защитим себя от наших политических кошмаров

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

killing that dream will prevent us from reliving our political nightmares.

Russe

Убив эту мечту, мы защитим себя от наших политических кошмаров.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

romania is not alone, of course, in reliving this dark comedy.

Russe

Румыния, конечно, не единственная страна, в которой возрождается эта черная комедия.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you’ve never heard of anyone reliving the same day over and over, have you

Russe

Ты никогда не слышал, чтобы кто-то снова и снова переживал один день

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

“it’s not a matter of survival, but of reliving!” rachid told him.

Russe

─ Здесь речь идeт не о выживании, а о возрождении, - ответил Рашид.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

plus, we're reliving your memories in a way so that's also something to think about

Russe

Кроме того, мы переживаем ваши воспоминания таким образом, чтобы было о чём подумать

Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a sacri-mazing game finds you reliving the life of the world’s most famous zombie. esca...

Russe

a sacri-mazing game finds you reliving the life of the world’s most famous zombie . esca.. .

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if not, protectionism and trade wars will intensify, and we will come one step closer to reliving the nightmare of the 1930’s.

Russe

Если нет, то протекционизм и торговые войны будут усиливаться, и мы приблизимся на один шаг к возрождению кошмара 1930-х годов.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if not, protectionism and trade wars will intensify, and we will come one step closer to reliving the nightmare of the @num@

Russe

Если нет, то протекционизм и торговые войны будут усиливаться, и мы приблизимся на один шаг к возрождению кошмара 1930-х годов

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they needed to be protected from reliving their trauma and provided with medical, psychological and social services, which was the universal responsibility of governments and civil society.

Russe

Необходимо обеспечивать их защиту от повторного переживания травматического события и оказывать им медицинскую, психологическую и социальную помощь, что является всеобщей обязанностью правительств и гражданского общества.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

azerbaijani actress elmira, born and bred in yerevan in armenia and now living in unhappy exile in baku, recreating and reliving the tragedies of the past on stage with her refugee theatre company.

Russe

Азербайджанская актриса Эльмира, родившаяся и выросшая в Ереване и сегодня вынужденная жить вдали от дома, в Баку, заново переживает на сцене трагические события прошлого, разыгрываемые силами театральной труппы актеров-переселенцев.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

more importantly, joinder will avoid witnesses’ having to testify repeatedly about the same facts in different cases, thus minimizing the trauma of reliving their horrors.

Russe

Еще более важное значение имеет то обстоятельство, что объединение преступлений в одном обвинительном заключении позволит избежать необходимости многократных выступлений свидетелей по одним и тем же фактам в процессах по различным делам и тем самым свести к минимуму травмирующее повторение пережитых ими ужасов.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in many states in the united states, as noted earlier, a professional may speak on behalf of the child to prevent the child from reliving the experience, since to retell is to relive the act that was perpetrated.

Russe

Как указано выше, в ряде штатов Соединенных Штатов Америки вместо ребенка может выступать специалист, что позволяет уберечь ребенка от повторного причинения боли, поскольку воспоминания заставляют пережить все заново.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if we are well-educated and well-cultured, we embody, through the process of educational experience, the reliving of the discovery of great ideas from the past.

Russe

Но можно представлять функции, которые при помощи идей объясняют, что происходит в математике.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

at the outset, the special rapporteur wishes to extend her sincere gratitude to all women victims who had the courage to speak to her and give their testimonies, although this meant, without doubt, the reliving of the most humiliating and painful moments in their lives.

Russe

52. Прежде всего Специальный докладчик хотела бы выразить свою искреннюю признательность всем женщинам-жертвам, нашедшим в себе мужество побеседовать с ней и представить свои показания, хотя, несомненно, для этих женщин это было равносильно тому, чтобы вновь мысленно пережить наиболее унизительные и тяжелые моменты своей жизни.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

some of you may be familiar with thornton wilder’s classic drama our town. if you are, you will remember the town of grover’s corners, where the story takes place. in the play emily webb dies in childbirth, and we read of the lonely grief of her young husband, george, left with their four-year-old son. emily does not wish to rest in peace; she wants to experience again the joys of her life. she is granted the privilege of returning to earth and reliving her 12th birthday. at first it is exciting to be young again, but the excitement wears off quickly. the day holds no joy now that emily knows what is in store for the future. it is unbearably painful to realize how unaware she had been of the meaning and wonder of life while she was alive. before returning to her resting place, emily laments, “do . . . human beings ever realize life while they live it—every, every minute?”

Russe

Возможно, некоторым из вас знакома классическая драма Торнтона Уайлдера Наш городок. Если да, вспомните городок Гроверс-Корнерс, где разворачивается история. В этой пьесе Эмили Уэбб умирает при родах, и мы читаем о горе одиночества ее молодого мужа Джорджа, оставшегося с их четырехлетним сыном на руках. Эмили не желает упокоения; она решает заново испытать радости жизни. Ей предоставляют возможность вернуться на землю и вновь пережить ее двенадцатый день рождения. Сначала ей кажется захватывающим снова быть молодой, но вскоре ее задор проходит. Тот день не приносит ей никакой радости, поскольку теперь Эмили знает, что ее ожидает в будущем. Невыносимо больно осознавать, насколько она не задумывалась над смыслом и чудом жизни, пока была жива. Перед возвращением в мир покоя Эмили сокрушается: «Есть ли такие люди, которые понимают, что такое жизнь, пока они еще живы? В каждый, каждый миг жизни?»

Dernière mise à jour : 2012-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,782,905 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK