Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a) reprocess (recorrelate) data.
a) Повторной обработки (корреляции) данных.
Dernière mise à jour : 2013-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
press to reprocess the image.
Ещё раз обработать изображение (кнопка ).
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
set this parameter to 40 and reprocess the image.
Увеличим значение параметра до 40 и запустим перерасчёт.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
some countries do not reprocess spent fuel but plan for its direct disposal.
Некоторые страны не производят регенерации отработанного ядерного топлива, а разрабатывают планы для его непосредственного удаления.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iran can also refuse to send used rods back to russia and reprocess them into plutonium instead.
Иран может также отказаться отправлять использованные стержни обратно в Россию и использовать их для производства плутония.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the white lines are what's called an advance fuel cycle, where you reprocess.
Белыми линиями обозначен улучшенный топливный цикл, где есть переработка.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
insects keep the earth clean by means of an efficient recycling system , as they reprocess dead plants and animal
Они очищают нашу планету от останков растений и животных , участвуя в замечательном круговороте веществ в природе
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if the edges look too rough, smooth them by increasing the value of the mask smoothing parameter and reprocess the image.
Если края выглядят слишком грубыми, сгладим их, увеличив значение параметра Сглаживание маски и повторно запустим обработку.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
updates to the part performed in the cad system retain the technological decisions made in the cam system, with almost no need to reprocess the part
Элементы детали, обновленные в чертежной системе, сохраняют назначенные к ним в обрабатывающей системе технологические решения, что практически избавляет отнеобходимости повторно обрабатывать деталь.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a lesser sense of urgency to reprocess spent fuel, which will affect the economic feasibility and timing of constructing new reprocessing plants.
Меньшая степень срочности переработки отработавшего топлива, что может повлиять на экономическую осуществимость и сроки сооружения новых заводов по переработке.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
while the storage of the tailings follows best international practice, it would be ideal to re-use or reprocess this material.
Хотя способ хранения фосфогипса соответствует передовой международной практике, идеальным вариантом было бы повторное использование или переработка фосфогипса.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nuclear facilities are defined as plants that use nuclear fuels and materials and plants that process nuclear materials, including installations that reprocess irradiated nuclear fuels.
Под ядерными объектами понимаются предприятия, использующие ядерное топливо, ядерные вещества и материалы, содержащие ядерные вещества, в том числе установки по переработке отработанного ядерного топлива.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(d) to reprocess input strings to translate user defined symbols and to facilitate command numbering and buffering etc.;
d) преобразовывать входные строки для распознания определяемых пользователем символов и упрощения нумерации команд и буфферизации и т.д. и;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
economic losses occur when spoilage of wet fish results in a value-decrease or when there is a need to reprocess cured fish, raising the cost of the finished product.
Экономические потери происходят, когда порча сырой рыбы приводит к уменьшению стоимости или когда необходимо провести вторичную переработку солено-копченой рыбы, что увеличивает стоимость конечного продукта.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
our peaceful nuclear programme represents a practical and responsible model of transparency in providing energy needs through our commitment not to enrich and not to reprocess, thanks to the help of some friendly countries and institutions and under the control of the iaea.
Наша мирная ядерная программа представляет собой пример практической и ответственной транспарентности в удовлетворении потребностей в энергии на основе нашего обязательства не заниматься обогащением и переработкой топлива благодаря помощи некоторых дружественных стран и учреждений и под контролем МАГАТЭ.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as a result, japan has been able freely to reprocess nuclear materials and develop advanced technologies for its rearmament (radio france culture, 5 november 1993).
В результате этого Японии без труда удалось наладить переработку ядерных материалов и разработать современные технологии для осуществления процесса перевооружения (радиостанция "Франс Кюльтюр ", 5 ноября 1993 года).
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
such concerns are heightened by the anticipation of more shipments past their coasts in the future, since japan has a long-term contract with the united kingdom and france for them to reprocess radioactive waste from japanese nuclear power plants.
Такая обеспокоенность усиливается в виду ожидаемых новых перевозок вдоль их берегов в будущем, поскольку Япония заключила долгосрочный контракт с Соединенным Королевством и Францией о переработке радиоактивных отходов японских атомных электростанций.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
while we understand the needs of countries to dispose of and reprocess waste materials, and we recognize their right to do so under law of the sea, international maritime organization and international atomic energy agency regulations, we fear the consequences of accidents for an environment which is so highly fragile.
Относясь с пониманием к положению стран, сталкивающихся с необходимостью удаления и переработки отходов, и признавая их право на это в соответствии с морским правом и нормами, установленными Международной морской организацией и Международным агентством по атомной энергии, мы опасаемся последствий возможных аварий для столь уязвимой окружающей среды.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a) project 601, involving, in its first stage, the design, construction, installation and commissioning of a small-scale reprocessing plant in the tuwaitha lama facility (building 22) and subsequently its use to reprocess both the unirradiated and the irradiated fuel of the research reactors to recover the heu in the form of aqueous solutions of uranyl nitrate;
a) проект 601, включающий на своем первом этапе проектирование, строительство, монтаж и сдачу в эксплуатацию небольшой установки по переработке на территории объекта ЛАМА (здание 22) в Эт-Тувайсе и впоследствии его использование для переработки необлученного и облученного топлива исследовательских реакторов для рекуперации ВОУ в виде жидкого раствора нитрата урана;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :